東京外国語大学言語モジュール

ペルシア語発音
برای کلاس فردا باید ۴۰ صفحه مقاله رو تایپ کنم.barāye kelās-e fardā bāyad chehel safhe maqāle ro tāyp konam.
فردا!؟fardā!?
آره دیگه. فردا.āre dīge. fardā.
برای کلاس ادبیات.barāye kelās-e adabiyāt.
آها! اونو که لازم نیست فردا تحویل بدی.āhā! ūno ke lāzem nīst fardā tahvīl bedī.
تا هفته ی دیگه وقت داریم.tā hafte-ye dīge vaqt dārīm.
جدی میگی؟jeddī mīgī?
چه خوب!che khūb!
تازه میتونی تایپ هم نکنی.tāze mītūnī tāyp ham nakonī.
جداً!؟ دست نویس هم قبوله؟jeddan!? dast nevīs ham qabūle?
آره بابا!āre bābā!
در ضمن لازم نبود حتماً ۴۰ صفحه بنویسی.dar zemn lāzem nabūd hatman chehel safhe benevīsī.
استاد گفت بین ۲۰ تا ۴۰ صفحه کافیه.ostād goft beyn-e bīst tā chehel safhe kāfīye.
خیالم راحت شد.khiyālam rāhat shod.
پس حالا یه کم خلاصه اش میکنم.pas hālā ye kam kholāse'ash mīkonam.