A
چطوری، کاوه؟
やあカーヴェ,どうしてる?
chetowrī, kāve?
B
مرسی، خوبم. شما چطورین؟
ありがとう,元気です。あなたはいかがですか?
mersī, khūbam. shomā chetowrīn?
چطورینچطوریدچطور+بودن2人称複数現在形の口語表現
A
منم خوبم. چه خبر؟
僕も元気だよ。最近どう?
manam khūbam. che khabar?
منممن هم口語表現
B
سلامتی. شما چه خبر؟
順調ですよ。あなたは?
salāmatī. shomā che khabar?
A
خبر خاصی نیست. مشغولیم.
特に言うほどの事はないね。忙しいよ。
khabar-e khāsī nīst. mashqūlīm.
کارا خوب پیش میره؟
そちらは万事うまくいっている?
kārā khūb pīsh mīre?
کاراکارها口語表現
میرهمی رودرفتن3人称単数現在形の口語表現(پیش رفتن「進展する」)動詞
B
اِی...بد نیست. درگیر درسها هستم دیگه.
う~ん,悪くはないですね。勉強で忙しいです。
ey...bad nīst dargīr-e darshā hastam dīge.
دیگهدیگر口語表現
شما با درسها چکار می کنید؟
あなたは研究の方は何をしているんですか?
shomā bā darshā chekār mīkonīd?
A
منم دارم یه مقاله آماده می کنم.
僕は今論文を書いているところなんだ。
manam dāram ye maqāle āmāde mīkonam.
منممن هم口語表現
یهیک口語表現
B
پایان نامه در چه حاله؟
学位論文はどんな具合ですか?
pāyānnāme dar che hāle?
حالهحال است口語表現
A
اِی...به کندی پیش میره.
う~ん、なかなか進まないね。
ey...be kondī pīsh mīre.
B
امیدوارم هر چه زودتر تموم بشه.
早く終わるといいですね。
omīdvāram har che zūdtar tamūm beshe.
تمومتمام口語表現
بشهبشودشدن 接続法3人称単数現在形の口語表現動詞
A
مرسی. امیدوارم.
ありがとう。そう願っているよ。
mersī. omīdvāram.
Place: 大学
Situation: 勉強の状況についてたずねる。