東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
すみません。
Perdone.
このコピー機はどうやって動くんですか?
¿Cómo funciona esta fotocopiadora?
B
まず硬貨を入れなければなりません。
Primero tiene que meter la moneda.
A
はい。
Sí.
B
次にここにオリジナルの文書を置いてください。
Luego ponga aquí el documento original.
A
はい。
Vale.
B
次にこのボタンを押してください。
Después pulse este botón.
A
分かりました。
Muy bien.
では紙の大きさを変えるには?
¿Y para cambiar el tamaño del papel?
B
このボタンで選べます。
Puede elegirlo con este botón.
A
分かりました。
Muy bien.
どうもありがとうございました。
Muchas gracias.
B
どういたしまして。
De nada.
  • 状況

  • 日本語

PrevNext
tokentypesensepos
Perdone perdonar すみません 動詞
Cómo cómo どうやって 疑問副詞
funciona funcionar 動く、機能する 動詞
esta este この 形容詞
fotocopiadora fotocopiadora コピー機 名詞
Primero primero まず、最初に 副詞
tiene que tener que …しなければならない 動詞+接続詞
meter meter 入れる 動詞
la el 冠詞
moneda moneda 硬貨 名詞
はい 副詞
Luego luego 次に 副詞
ponga poner 置く 動詞
aquí aquí ここに 副詞
el el 冠詞
documento documento 文書 名詞
original original オリジナルの 形容詞
Vale valer はい、分かりました 動詞
Después después その後で 副詞
pulse pulsar 押す 動詞
este este この 形容詞
botón botón ボタン 名詞
Muy muy とても、大いに 副詞
bien bien 良く 副詞
Y y では、そして 接続詞
para para (…する)ために 前置詞
cambiar cambiar 変える 動詞
el el 冠詞
tamaño tamaño 大きさ 名詞
del del …の 前置詞
papel papel 名詞
Puede poder …できる 動詞
elegirlo それを選ぶ 動詞+代名詞
con con …で、…によって 前置詞
este este この 形容詞
botón botón ボタン 名詞
Muy muy とても、大いに 副詞
bien bien 良く 副詞
Muchas mucho たくさんの 形容詞
gracias gracias ありがとう 名詞
De nada De nada どういたしまして 前置詞+代名詞