A
Hi. I'm Allison.
こんにちは。アリソンよ。
My husband and I live next door.
私と夫はお隣に住んでいるの。
"and"の/d/は発音されておらず、"and"の/n/が次の"I"と繋げて発音されて、「ナイ」のように聞こえる。
B
Hi. I'm Andy.
おや、こんにちは。アンディです。
Nice to meet you.
会えてうれしいよ。
"meet"の/t/は次の"you"と繋げて発音され、「チュ」のように聞こえる。
A
Nice to meet you.
こちらこそ、会えてうれしいわ。
強調のため、"you"にアクセントが置かれている。
I saw the moving trucks a couple of days ago.
2、3日前に引っ越しのトラックを見たの。
I just thought I'd come say hi.
それで挨拶をしに行こうと思って。
And these are for you.
あ、これをあなた達に。
Welcome to the neighborhood.
ご近所にようこそ。
B
My wife will be thrilled.
妻がすごく喜ぶよ。
thrilled"thrilled" means "very happy and excited""thrilled"は"very happy and excited"の意味。「すごく喜ぶ」
A
I hope you guys like 'em.
気に入ってもらえると良いんだけど。
you guys"you guys" means the plural "you""you guys"は「あなた達」の意味。
B
We will. We've both got quite the sweet tooth.
きっと気に入るよ。僕ら2人とも甘いものが好きなんだ。
"sweet"の/t/の閉鎖は開放されていないため、/t/を発音しているように聞こえない。
sweet tooth"sweet tooth" means "a preference for sweet food""sweet tooth"は"a preference for sweet food"の意味。「甘党の/甘いもの好きな」
So how long have you lived here?
ところで、ここにはどのくらい住んでいるの?
A
Ah. It'll be three years this September.
あー、今度の9月で3年になるわ。
B
Hey listen, the house is a mess right now but once we clean it up a bit, we'd love to have you and your husband over for dinner.
ねぇ、今はうちが散らかってるけど、少し片付いたら君と君の旦那を夕食に招待したいな。
Maybe next weekend?
来週末とかどう?
A
Sure. That'd be great.
大丈夫よ。素敵だわ。
B
Looking forward to it.
楽しみにしているよ。
Place: front door 玄関の外で
Situation: Allison introduces herself to her new neighbor Andy アリソンが、引っ越してきたアンディに挨拶をする