東京外国語大学言語モジュール

文中の形言い換え表現意味ノート
sheda small hut in the garden."shed"は庭にある小屋 (hut)の意味。「小屋」
corner shop"corner shop"は新聞や菓子が買える商店のこと。
naggingcomplaining"nagging"は"complaining"の意味。「不満を言う」
I've been up to hereI've been up to my neck; I've been very busy"I've been up to here" は"I've been up to my neck"ということで、"I've been very busy"という意味。「最近忙しい/忙殺されている」
dodgy"dodgy"は"‘not quite right"の意味。「あまりよく動かない」
trapmouth"trap"は"mouth"の意味。「口」                    
secsecond"sec"は"second"の略。
roast dinner"roast dinner"は 伝統的な日曜日の夕食メニュー。"roast"と省略されることもある。