東京外国語大学言語モジュール

イギリス英語発音
Do you fancy an Indian or a Chinese?選択疑問文。イントネーションは、1つ目の"an Indian"で上がり、2つ目の"a Chinese"で下がる。
We can't go wrong with either."We"は非常に弱く、短く発音されている。"cAn't"英英語では長母音/ɑ:/、米英語では/æ/。また、/t/は脱落して発音されていない。
I had quite a heavy lunch so probably not as famished as you, just peckish."probably"は"-ab"の部分が発音されておらず、「プロブリ」のようになっている。
Maybe not. I could murder a Korma."murder"の語末の"r"は通常英英語では発音されないが、ここでは次の母音"a"と繋げられているため、発音され、「マーダラ」のようになっている。
Which one delivers quicker? We'll go with that one!"deliver"と"quicker"の語末の"r"は通常英英語では発音されtない。
Hmm.Well, get a move on or I'll have eaten this menu by the time you get back."get a move on"は繋げられて、「ゲラムーヴォン」のように発音されている。"have"は弱く、/v/のようになっている。"or I'll have"は繋げられて、「オロールヴ」のように聞こえる。