A
So why do you want to come to this university?
なぜ本学に入学したいのですか?
強調のため"this"にアクセントが置かれている。
B
Well, mainly because of the language programs.
はい、主な理由は御校の言語プログラムです。
This school has the curriculum I want and a very good reputation.
御校は私が受講してみたいカリキュラムがあり、評判がとても良いです。
Also, there's a lot of opportunities for studying abroad here.
また、海外留学への機会が多くあることも理由の一つです。
there's a lot of opportunitiesthere're a lot of opportunities"there's a lot of opportunities"口語のくだけた文体では複数名詞の前に"there's" がくることがよくある。
A
OK. How do you think you'll fit in on campus?
いいでしょう。あなたは我々の大学に馴染めると思いますか?
fit inadapt"fit in"は "adapt"の意味。「適応/順応する」
B
Well, I'm really looking forward to it.
ええ、とても楽しみにしています。
From what I've read, this school has a lot of Uni clubs to join.
私が読んだ限りでは、御校には大学サークルが多くありますね。
Uniuniversity"Uni"は"university"の意味。「大学」
I'm particularly interested in joining the bush walking club and maybe trying to run for student council.
特にハイキングクラブに興味があります。学生委員会に立候補してみようかと思っています。
"particularly"は速く発音されているため、"par-"の母音/ə/と、最初の/l/は発音されておらず、「(プ)ティキャリ」のように聞こえる。
bush walkinghiking (in the countryside)"bush walking"は"hiking"の意味。「(地方での)ハイキング」
A
Do you have any concerns about living in a dormitory?
寮に住むことに不安はありますか?
豪英は英英と同様、母音の前以外では"r"を発音しないので、"concern"と"dormitory"の"dorm-"の"r"も発音されていない。
B
No, not really.
いいえ、あまりありません。
I suppose a lot will depend on my future roomie, but I tend to get along well with most people.
一緒に住むことになるルームメイト次第だとは思いますが、私はほとんどの人とうまくやっていく傾向があります。
"fUture"は「イ」のような発音になっており、「フィーチャー」のように聞こえる(豪英)。"pEOple"は二重母音化して「エイ/ウイ」のように発音され、「ペイポー/プイポー」のように聞こえる(豪英)。
roomieroommate"roomie"は"roommate"の意味。「ルームメート」
get along well withbe on good terms with"get along (well) with"は"be on good terms with"の意味。「うまくやる」
I think dorm life will be fun.
寮生活は楽しくなると思います。
A
Do you have any reason not to come here if you're accepted?
合格された場合、辞退をする理由がありますか?
豪英・英英では語末の"r"は通常発音されないが、"here"と"you're"は母音で始まる次の語と繋げてられているため、ここでは発音されている。
B
It's a little far from home.
家から少し遠いので、
My parents would rather I attend Uni in my hometown.
両親が地元の大学に進学することの方がいいと思うでしょう。
But they understand if I choose to come here.
しかし、私が御校への進学を決めても、両親は理解をしてくれます。
Place: 大学の面接室
Situation: カークが大学入学のための面接を受ける。