東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
ねえニコル,こんどだれが新しい同居人になったらいいかなあ。
Oh Nicole, wer soll jetzt bloß unsere neue Mitbewohnerin werden?
B
うーん,難しい質問だね。
Tja, das ist eine schwere Frage.
なんか,みんなとってもよかったね。
Ich fand irgendwie alle ziemlich nett.
A
うん,そう思う。
Ja, ich auch.
…でも,ユリアが実際,一番気楽な感じだったね,そう思わない?
... Aber Julia war eigentlich am lockersten; findest du nicht auch?
彼女なら,うちのWGによく馴染めそうだし,一緒に楽しめると思うよ。
Ich glaube, die könnte sich gut in unsere WG einleben und mit der hätten wir auch viel Spaß.
B
そうだね。
Ja, stimmt.
もちろん,カトリンでもそうだと思う。
Allerdings kann ich mir das auch mit Katrin gut vorstellen.
彼女もかなりおもしろかったよね。
Die war doch auch ganz witzig.
あと,いいと思うのは,まだ大学に通っていることかな。
Und was ich gut finde, ist, dass sie noch studiert.
A
うん,一緒に住むのは学生のほうがいいかもね。
Ja, ist vielleicht auch besser mit einer Studentin zusammen zu wohnen.
働いていたら,いつも早起きしなくちゃいけないし。
Wenn jemand arbeitet, muss der immer so früh aufstehen.
B
うーん。
Mhm.
あと,イタリア人の子はどうだった?
Und wie hat dir die Italienerin gefallen?
A
ああ,キアラね!
Ach, Chiara!
うん,彼女もすごくいい感じだったよ。
Ja, die war auch sehr sehr nett.
で,あんなにドイツ語が上手だったのには驚いたね。
Und was ich echt erstaunlich fand, war, dass die so gut Deutsch gesprochen hat.
B
うん,本当に。
Ja, wirklich.
でも,もちろん入っても6ヶ月だけと言っていたけどね。
Aber sie wollte natürlich auch nur für sechs Monate einziehen.
あんまり長くないし,そうしたらまたすぐに誰か探さなくちゃいけないよ。
Das ist nicht lange und dann müssen wir bald wieder jemanden suchen.
A
ああ,私も分からないなあ。
Ach, ich weiß auch nicht.
決めるのは本当に難しいね。.
Es ist wirklich schwer, sich zu entscheiden.
B
そうだね。
Ja, das ist es.
とにかくもう一晩考えたほうがいいかな。
Wir sollten einfach noch mal 'ne Nacht drüber schlafen.
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語

    • ドイツ語

    PrevNext
    tokentypesensepos
    wer wer 誰が 疑問代名詞
    soll sollen …すべきだ 話法の助動詞
    bloß bloß 一体 副詞
    Mitbewohnerin Mitbewohnerin 同居人 女性名詞
    werden werden …(1格)になる 自動詞
    Tja tja そうだなあ 間投詞
    schwere schwer 難しい 形容詞
    Frage Frage 質問 女性名詞
    fand finden 思う 他動詞(過去形)
    irgendwie irgendwie なんとなく 副詞
    alle alle みんな 不定代名詞(複数1格)
    ziemlich ziemlich かなり 副詞
    nett nett 感じの良い 形容詞
    eigentlich eigentlich 実際 副詞
    am lockersten locker 気楽な 形容詞
    findest finden 思う 他動詞
    die die 彼女は 指示代名詞(女性1格)
    könnte können …できる 話法の助動詞(接続法第2式)
    sich ... einleben sich einleben 住み慣れる 再帰動詞
    WG WG 共同居住グループ 女性名詞
    der der 彼女に 指示代名詞(女性3画)
    hätten ... Spaß Spaß haben 楽しむ 成句
    stimmt stimmen 正しい 自動詞
    Allerdings allerdings もちろん 副詞
    mir ... vorstellen sich3 vorstellen 想像する 他動詞
    war sein …である 自動詞(過去形)
    doch doch だよ 副詞
    witzig witzig おもしろい 形容詞
    was was …するところのもの 関係代名詞
    besser gut 良い 形容詞
    mit mit …と 前置詞(3格と)
    zusammen zusammen 一緒に 副詞
    Wenn wenn …のとき 従属接続詞
    jemand jemand 誰かが 不定代名詞
    muss müssen …しなくてはならない 話法の助動詞
    der der その人が 指示代名詞
    früh früh 朝早く 副詞
    aufstehen aufstehen 起きる 分離動詞
    dir dir 君に 人称代名詞(3格)
    Italienerin Italienerin イタリア人 女性名詞
    gefallen gefallen …(3格)の気に入る j3 gefallen自動詞
    echt echt 本当に 副詞
    erstaunlich erstaunlich 驚くべき 形容詞
    gesprochen sprechen 話す 他動詞
    wirklich wirklich 本当に 副詞
    wollte wollen …するつもりだ 話法の助動詞(過去形)
    natürlich natürlich もちろん 副詞
    Monate Monat (ヵ)月 男性名詞
    einziehen einziehen 入居する 分離動詞
    lange lange 長く 形容詞
    müssen müssen …しなくてはならない 話法の助動詞
    bald bald まもなく 副詞
    jemanden jemand 誰かを 不定代名詞(4格)
    weiß wissen 知っている 他動詞
    sich ... entscheiden sich entscheiden 決定する 再帰動詞
    sollten sollen …すべきだ 話法の助動詞
    einfach einfach とにかく 副詞
    drüber drüber = darüber それについて 副詞