東京外国語大学言語モジュール

下のボックスの状況説明を確認し、画面上に表示された会話(ダイアログ)を読んで、何を話しているのか内容を追ってみましょう。
意味のわからないところは、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
だいたいの内容が理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
やぁ,アンゲラ!
Hallo, Angela!
B
こんにちは,ミヒャエル!
Hallo, Michael!
久しぶりだね!
Lange nicht gesehen!
A
どう,元気?
Na, wie geht's?
B
ありがとう,元気だよ。
Danke, gut!
あなたは?
Und dir?
A
ぼくも元気だよ。
Mir geht's auch gut.
それで,今何をしているの?
Und ... was machst du jetzt?
B
両親のところへ行くの。
Ich fahre zu meinen Eltern.
今日が父の誕生日なんだ。
Mein Vater hat heute Geburtstag.
A
ふーん,そうなんだ,じゃあ,これから一緒にお祝いするんだね?
Ach so, dann feiert ihr jetzt zusammen?
いいね!
Schön!
ご両親によろしく!
Grüß deine Eltern von mir!
B
うん,そうするよ。
Okay, das mache ich.
あ,もうバスが来た!
Oh, der Bus kommt schon!
A
じゃあ,素敵な晩を過ごしてね!
Dann wünsche ich dir noch einen schönen Abend!
じゃあね!
Tschüs!
B
ありがとう,君もね!
Danke, gleichfalls!
バイバイ!
Tschüs!
  • 状況

  • 語彙

PrevNext
tokentypesensepos
Hallo hallo やあ 間投詞
lange lange 長い間 副詞
gesehen sehen 会った 動詞
na na ねえ 間投詞
wie geht's wie geht es 調子はどう 成句
mir geht's mir geht es 私は調子が~だ 成句
auch auch …も 副詞
was was 何を 疑問代名詞
machst machen する 動詞
jetzt jetzt 副詞
fahre fahren (乗り物で)行く 動詞
zu zu …(のところ)に 前置詞(3格と)
meinen mein 私の 所有冠詞(複数3格)
Eltern Eltern 両親 複数名詞
mein mein 私の 所有冠詞(男性1格)
Vater Vater 男性名詞
heute heute 今日 副詞
Geburtstag Geburtstag 誕生日 男性名詞
dann dann それなら 副詞
feiert feiern お祝いする 動詞
jetzt jetzt 副詞
zusammen zusammen 一緒に 副詞
schön schön すてきだ 形容詞
Grüß grüßen 挨拶する 動詞
deine dein 君の 所有冠詞(複数4格)
von von …から 前置詞(3格と)
mir mir 人称代名詞(3格)
das das それを 指示代名詞
mache machen する 動詞
Bus Bus バス 男性名詞
kommt kommen 来る 動詞
schon schon もう 副詞
Dann dann それでは 副詞
wünsche wünschen 願う 動詞
dir dir 君に 人称代名詞(3格)
noch noch まだ 副詞
schönen schön すてきな 形容詞
Abend Abend 男性名詞
Tschüs tschüs じゃあね,バイバイ 間投詞
gleichfalls gleichfalls 同様に 副詞