東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
もうとんでもなく腹が減った!
Teda já už mám hlad jako vlk!
朝食は早くに食べてしまったんだ。
Snídal jsem dneska brzo.
どこに行こうか?
Kam půjdeme?
B
僕ももうかなりお腹が空いたよ。
Já už mám taky děsnej hlad.
どこか近場に行きたいな。
Tak bych šel někam poblíž.
ウ・カプラに行くのはどう?
Co ke Kaprovi?
A
いいや、あそこはちょっと。
Ne, tam ne.
以前マッシュドポテト添えのカツレツを食べたけど、それほどでもなかったんだ。
Minule jsem si tam dal řízek s bramborovou kaší a nebyl teda nic moc.
量は少ないし、値段も決して手ごろじゃない。
Malý porce a ceny rozhodně ne mírné.
B
そうか…。じゃあイタリア料理は好き?思い当たるのはレストラン・ゴッドファーザーだな。
Hmm. A máš rád italský jídla? Napadá mě restaurace Kmotr.
本当は、伝統的なチェコ料理があんまり好きじゃない。
Je pravda, že já teda tradiční český jídla nemám moc rád.
だから何でウ・カプラへ行こうと自分で提案したのか分からないんだよね。
Tak nevím, proč jsem navrhoval, že půjdeme ke Kaprovi.
A
いい案だ!
To je dobrej nápad!
イタリア料理は率直に大好きだ。
Italskou kuchyni přímo miluju.
一番好きなのはハムピザとミネストローネなんだ。
Nejradši mám šunkovou pizzu a minestrone.
B
ミネストローネって何?
Co je minestrone?
A
スープだよ、トマトの。これが旨いんだ!
Polívka. Rajčatová. Skvělá!
それじゃあそのイタリアンレストランへ行こう。
No tak půjdeme do tý italský restaurace.
ランチメニューはあるよね?
A mají tam polední menu?
B
あると思う。さあ、急ごう!
Já doufám. Tak pojď!
席があるといいな!
Aby tam vůbec měli místo!
  • 状況

  • 日本語

PrevNext