東京外国語大学言語モジュール

次にセリフを声に出して読んでみましょう。進むボタンを押すと音声が聞こえてきますので、その後で文字を見ながら発音してください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
卒業式用に何か綺麗なドレスが要るの。
Potřebuju nějaký krásný šaty na tu promoci.
お母さん、どうかな、このドレス似合う?
Mami, co myslíš, sluší mi tyhle šaty?
B
ちょっと回ってみて。
No, otoč se.
また回って前を向いて。
Otoč se zpátky.
ダメね、背中が合ってないわ。
Ne, tady na zádech ti nesedí.
A
うーん、残念。
Hm. To je škoda.
デザインは好きなんだけどな。
Líbí se mi ten střih.
じゃあこれはどう?
A co tyhle?
B
それはないわ!
Ty ne!
中学生みたいじゃない。
Vypadáš v nich jak školačka.
卒業式には向いてないでしょう。
Ty by se na promoci nehodily.
A
じゃあこの赤いのはどう?
A co tyhle červený?
どう思う、お母さん、可愛いでしょ?
Co myslíš, mami, jsou pěkný?
B
そうね、このドレスは似合うわ!
Jo, tak tyhle šaty ti sluší!
色もとても合ってるし。
Ta barva se k tobě moc hodí.
このドレスを買ったほうがいいと思う。
Myslím si, že tyhle šaty by sis měla koupit.
A
私もこれが気に入った。
Taky se mi moc líbí.
あ~、でも見てよこの値段!
Uff, ale podívej se na tu cenu!
高すぎじゃない?
Není to moc?
B
そうねえ、でも買ってあげる。
Hm, no je, ale já ti je koupím.
喜んでほしいし、卒業式には一番綺麗な恰好をしてほしいから。
Chci ti udělat radost a chci, abys byla na promoci nejkrásnější, jo?
A
お母さん、最高!ありがとう!
Mami ty si tak skvělá! Děkuju!
  • 状況

  • チェコ語