東京外国語大学言語モジュール

今度は文字を見ながら先ほど聞き取れなかったところを中心に聞いてみましょう。
内容がしっかりと把握できるまで,何度も繰り返し文字を見ながら聞いてみて下さい。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
ラフィさん、あなたを招待しに来ました。
রাফি, আপনাকে নিমন্ত্রণ করতে এলাম।
নিমন্ত্রণ 招待(バングラデシュではদাওয়াতも使われる。)
さあ受け取ってください、招待状。
এই নিন নিমন্ত্রণ পত্র।
B
あれ!これは結婚式の招待状じゃないですか!
আরে! এ তো বিয়ের নিমন্ত্রণ!
A
はい。来週日曜日に私達の結婚式があるんです。
হ্যাঁ। আগামী রবিবার আমাদের বিয়ে।
ぜひいらっしゃってください。
আসবেন কিন্তু।
B
もちろん。
নিশ্চয়ই।
式は何時ですか?
তা অনুষ্ঠান কখন?
昼ですか、夜ですか?
দুপুরে নাকি সন্ধ্যায়?
A
昼です。
দুপুরে।
ゴルパークにある結婚式場です。
গোলপার্কে বিয়ে বাড়ি।
B
ちょうどいい時間ですね。
খুব ভালো সময়।
ちゃんと着くようにします。
আমি ঠিকমতো পৌঁছে যাব।
あなた方の結婚式が楽しみですよ。
আপনাদের বিয়েতে অনেক মজা করব।
  • 状況

  • 日本語

  • ベンガル語

  • 語彙