東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
いらっしゃい、おねえさん。
আসুন আপা।
中に入って座ってください。
ভিতরে এসে বসুন।
B
ありがとうございます、おにいさん。
ধন্যবাদ ভাই।
家賃の件、少し考えてもらえましたか?
বাড়িভাড়ার ব্যাপারে কিছু ভাবলেন?
A
部屋は貸したいんですけどね。
ভাড়া তো দিতেই চাই।
でも…。
কিন্তু..
B
おにいさん、私の収入には限りがあります。
ভাই, আমার আয় সীমিত।
それを考えてもらえないと…。
আপনি যদি বিবেচনা না করেন তো..
他に誰がしてくれるんですか。
কে করবে, বলুন।
A
でも、電気、ガス…
কিন্তু বিদ্যুৎ, গ্যাস..
これらの料金はあなたが使用した分かかるわけですから。
এগুলোর বিল তো আপনার ব্যবহারের উপর।
B
それはそうです。
তা তো ঠিকই।
少なくとも家賃を下げてくだされば。
অন্তত বাড়িভাড়া যদি কমাতেন।
A
いいでしょう、おねえさん。
ঠিক আছে, আপা।
それなら家賃を500タカ安くしましょう。
আপনি বরং বাড়িভাড়া ৫০০ টাকা কম দিন।
B
私の方の事情も考えていただいて、
আপনি যে আমার দিকটা ভেবেছেন,
ありがたいです。
তাতেই আমি খুশী।
ありがとうございます、おにいさん。
আপনাকে ধন্যবাদ, ভাই।
  • 状況

  • 日本語

PrevNext