東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
ラフィさん、今度のミーティングに何人来ますか。
রাফি, এবার মিটিং-এ কতজন আসছেন?
B
外部から4人、それと私達11人です。
বাইরে থেকে চারজন, আর আমরা এগারোজন।
つまり15人です。
অর্থাৎ পনেরজন।
A
それとミーティングでの予算はどのくらいですか?
আর মিটিং-এর খরচ বাবদ কত টাকা বরাদ্দ হয়েছে?
B
7000タカまで使えます。
সাত হাজার টাকা পর্যন্ত খরচ করা যাবে।
昼食の用意をしましょうか?
তাহলে দুপুরের খাবারের ব্যবস্থা কি করব?
A
はい。でも一人200タカ以上にならないようにした方がいいでしょう。
হ্যাঁ, তবে দুশো টাকার বেশি প্লেট না করাই ভালো।
প্লেট 皿(英語のplate。ここでは一人分の食事の意味。)
他の出費もありますから。
তাছাড়া অন্যান্য খরচও থাকবে।
B
ええ、そうですね。ファイルやペンなどで一人100タカかかるでしょう。
হ্যাঁ, ফাইল, কলম ইত্যাদি মাথাপিছু একশো টাকা লাগবে।
それに4人分の交通費もあります。
চারজনের যাতায়াতের খরচও আছে।
A
その分にだいたい2000タカとっておきましょう。
সেখানে হাজার দুয়েক টাকা ধরে রাখুন।
全部合わせて6500タカぐらいの費用になるでしょう。
সব মিলিয়ে সাড়ে ছয় হাজার টাকার মতো খরচ হবে।
  • 状況

  • 日本語

PrevNext