東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
お聞きになりましたか?
শুনেছেন?
仕事で東京に行くことになりました。
অফিসের কাজে টোকিও যাচ্ছি।
ちょっと心配です。
একটু চিন্তায় আছি।
B
いい知らせですね。
খুব ভালো খবর।
どうして心配しているんですか?
চিন্তা করছেন কেন?
A
聞くところによると、12月はあちらはとても寒くなるそうですね。
শুনেছি, ডিসেম্বর মাসে ওখানে খুব ঠাণ্ডা পড়ে।
それで心配しています。
তাই চিন্তা করছি।
雪も降りますよね?
ওখানে বরফ পড়ে, তাই না?
B
いいえ、いつも降るわけではないですよ。
না, সবসময় পড়ে না।
でも時々雨が降ります。
তবে মাঝেমাঝে বৃষ্টি হয়।
A
気温はどのくらいですか?
তাপমাত্রা কেমন থাকে?
B
ダッカやデリーより気温は低いです。
ঢাকা বা দিল্লীর চেয়ে কম।
寒いときに着る服があれば大丈夫ですよ。
আর শীতের কাপড় থাকলে অসুবিধা হবে না।
雨の時は傘が簡単に買うことができますし。
বৃষ্টির সময় সহজেই ছাতা কিনতে পাওয়া যায়।
A
それなら安心しました。
তাহলে নিশ্চিন্ত হলাম।
どこか少し出かけられるといいなあと思っています。
আশা করি একটু বেড়াতেও পারব।
B
ええ、もちろんできるでしょう。
হ্যাঁ, হ্যাঁ, নিশ্চয়ই পারবেন।
東京は見るものがたくさんありますよ。
টোকিওতে অনেককিছু দেখার আছে।
  • 状況

  • 日本語

PrevNext