東京外国語大学言語モジュール

前置詞:「~が痛い」

1. 「どうしたの?」
 いつもと様子が違う相手に「どうしたの?」と問いかけるには,
<maa/maaðaala-接尾代名詞><maa/maaðaabi-接尾代名詞>を使います。 
 
ما لك، يا تاكيشي؟ هل أنت مصاب بالبرد؟
(どうしたの,タケシ?かぜひいたの?)
[maa la-ka yaa takiʃi. hal ʔanta muSaab(-un) bi-l-bard(-i)]
【語句】 muSaab ☞ ʔaSaab-a (yu-Siib) 「当てる」の受動分詞
(会話モジュール37「助言する」)
ماذا بك، يا تاكيشي؟ يبدو عليك التعب.‏
(タケシ,どうしたの?疲れてるみたいだけど。)
[maaðaa bi-ka yaa takiʃi. ya-bduu ʕalay-ka t-taʕb(-u)]
【語句】 badaa (ya-bduu) 「現れる,~のように見える」
(会話モジュール36「招待する」)
 
2. 「~が痛い」
 「~が痛い」と言うには,所有の表現を使った<ʕind-a-接尾代名詞/maʕ-a-接尾代名詞+ʔalam(-un) fii+身体部位>「~には(身体部位)に痛みがある」という言い方があります。
عندي ألم خفيف في المعدة.‏
(胃に軽い痛みがあります。)
[ʕind-ii ʔalam(-un) xafiif(-un) fi l-maʕida(t-i)]
【語句】 xafiif 「軽い」
 
 このほか,下の例のように動詞 ʃaʕar-a (ya-ʃʕur) 「感じる」 を使ったya-ʃʕur(-u) bi-ʔalam(-in) fii+身体部位>でも「~が痛い」と言うことができます。
 
3. 「(症状)がある」
 熱や炎症などの症状も,所有の表現を使った<ʕind-a-接尾代名詞/maʕ-a-接尾代名詞+症状>で表わすことができます。
أشعر بألم في بطني وعندي إسهال.‏
(お腹が痛くて,下痢もしているんです。)
[ʔa-ʃʕur(-u) bi-ʔalam(-in) ʃadiid(-in) wa-ʕind-ii ʔishaal(-un)]