|
Arabic | Text | |
ألو. | ʔaloo. | |
ألو، إيمان؟ | ʔaloo. ʔiimaam ? | |
أيواه. | ʔaywa. | |
وائل عم يحكي معك. | waaʔel ʕam-yəħki maʕ-ek. | |
شلونك؟ | ʃloon-ek ? | |
أهلين وائل، كيفك؟ | ʔahleen waaʔel. kiif-ak ? | |
لك وين ما عم تبين يا زلمة؟ | lakk ween maa ʕam-tbayyen ya zalame ? | |
لك خليها ربك. | lakk xalliiy-a la-rabb-ek. | |
ضايق خلقي من المحاضرات بالجامعة. | Daayeʔ xəlʔ-i mn əl-mħaaDaraat bəl-ʒaamʕa. | |
شو عم تتدلع علينا؟ | ʃuu ʕam-təddallaʕ ʕalee-na ? | |
لا عم بتدلع ولا شي. | laa ʕam-bəddallaʕ w-laa ʃii. | |
إنتي شو أخبارك؟ | ʔənti ʃuu ʔaxbaar-ek ? | |
عم تروحي عالجامعة؟ | ʕam-truuħi ʕal-ʒaamʕa ? | |
عم روح بس منه هالقد. | ʕam-ruuħ bass mann-o hal-ʔadd. | |
مشغولة شوي. | maʃġuule ʃwayy. | |
إي، الله يعطيكي العافية. | ʔee, ʔaLLa yaʕTii-ki l-ʕaafye. | |
الله يعافيك. | ʔaLLa yʕaafii-k. | |
إبقى خلينا نسمع صوتك إي. | ʔəbʔa xallii-na nәsmaʕ Soot-ak, ʔee ? |