東京外国語大学言語モジュール

それでは最後にそれぞれのパートになって、会話をしてみましょう。練習したい方のパートのアイコンを押してください。
自分のパートのセリフだけが表示されますので、進むボタンを押して、会話を始めましょう。セリフを言うタイミングでは、表示されている文の色が赤くかわります。
文字と訳の表示を、ボタンを押して切り替えることもできます。うまく言えない場合には、前のステップに戻ってもう一度練習をしましょう。
うまく言えるようになったら、パートを選んで下の録音ボタンを押して録音してみてください。
再生ボタンを押すと、相手の音声と自分の音声が実際に会話をしているように流れてきます。
なお、録音を始める前には、左下のマイクへのアクセスの許可ボタンを押しておいてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
おまえ達、どこから来たんだ。
انتوا جايين منين؟‏
#ento gayyiin meneen ?
B
ギザのあたりから歩いてきました。
جايين ماشيين من جنب الجيزه كده.‏
gaayyiin maciin men ganb eg-giiza keda .
A
道路にものを投げちゃだめだよ。
ممنوع ترمي حاجه في الشارع.‏
mamnuu9 termi Haaga fi c-caare9 .
B
だめだとは知りませんでした。
ماكُنتش اعرف.‏
ma konte-c #a9raf .
A
おまえ達、飲んでいるのか。
انتوا شاربيين ولاّ ايه؟‏
#ento carbiin walla #eeh ?
何歳だ。
عندكوا كام سنه؟‏
9and-oko kaam sana ?
B
16歳です。
سِتّاشر سنه.‏
settaacar sana .
A
この歳で酒なんか飲んじゃだめだ。
ممنوع تشربوا في السنّ دي.‏
mamnuu9 tecrab-o fi s-sen di .
B
親に言わないでくれえ。
والنّبي ماتقول لأهلّنا.‏
wennabi ma t#ul li #ahle-na .
  • 音声

  • あなたのセリフです
    • 状況

    • 日本語訳

    • アラビア文字

    PrevNext
    tokentypesensepos
    الجيزه ギザ 固有名詞
    شارع 道路 名詞
    ترمي رمى 投げる、捨てる 動詞
    أهل