東京外国語大学言語モジュール

次にセリフを声に出して読んでみましょう。進むボタンを押すと音声が聞こえてきますので、その後で文字を見ながら発音してください。
その際には、個々の音の発音だけでなく、アクセントやイントネーションもなるべく真似てみてください。
うまく言えない場合には、再度ボタンで何度でも繰り返して練習してみてください。戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
文字を表示したくない場合は、文字ボタンを押して消すこともできます。慣れてきたら、文字なしで音声について発音してみてください。
十分に練習ができたら、次のステップへと進んでください。
A
ジムにはまだ通ってるの。
إنت لسه بتروح الجم؟‏
#enta lessa betrooH el-jem .
B
ううん、もう行ってない。
لا ما بروحش دلوَقتي.‏
la# ma baroH-c delwa#ti .
A
なんで。
ليه كده؟‏
leeh keda ?
B
ぼくは家でトレーニングをしながら、音楽を聞くのが好きだからさ、それで…。
اصلي بحب ألعب فى البيت و انا بَسمع مَزيكا.‏
#aSl-i baHebb #al9ab fi l-beet w-ana basma9 mazziika .
A
誰の音楽を聞くの。
بتحب تسمع مين؟‏
betHebb tesma9 miin ?
洋楽。
غربي؟‏
Garbi ?
B
そう、マイケルが好き。
آه و بحب مايكل.‏
#aah , we baHebb maikel .
アラビア語の歌はもう聴いてない。
بطلت اسمع عربي.‏
baTTalt asma9 9arabi .
A
なんで。
ليه؟‏
leeh ?
B
筋トレと合わないから。
ما بتنفعش مع شِيل الحديد.‏
ma betenfa9-c ma9a ceel el-Hadiid .
  • 状況

  • アラビア文字

tokentypesensepos
اسمع سمع 聴く 動詞
اصل なぜなら
غربي.‏ 西洋の 形容詞
عربي アラブの 形容詞
بطلت بطل やめる 動詞
تنفع نفع 有効である、効く 動詞
شيل شيل 運ぶこと 名詞