東京外国語大学言語モジュール

これから流れる会話(ダイアログ)を聞いて、何を話しているのか聞き取ってみましょう。
下のボックスの状況説明を確認し、準備ができたら進むボタンを押して下さい。
訳を表示したくない場合は、訳ボタンを押して消すこともできます。
ダイアログを1回聞いたら、次のステップへと進んでください。
A
もう授業、何をとるか決めた?
خلاص قررت المحاضرات اللى حاتاخدها؟
xalaaS qarrart el-moHaadaraat elli Ha-taaxod-ha ?
B
2つの授業で迷っていて、どっちをとればいいか分からないんですよ。
حيران في محاضرتين, موش عارف آخُد انهي فيهم.‏
Hairaan , fi maHadreteen moc 9aaref #aaxod anhi fii-hom .
「言語学概論」か「政治学概論」か。
مدخل علم اللغة ولا مدخل علم السياسة.‏
madxal 9elm el-loGa walla madxal 9elm es-siyaasa .
どちらがいいと思いますか?
تفتكر مين فيهم احسن؟
tefteker miin fii-hom #aHsan ?
A
去年、言語学の方をとった。
انا السنه اللي فاتت اخدت بتاعة علم اللغة.‏
#ana #es-sana lli faatet xatt bitaa9et 9elm el-loGa .
B
この授業の先生ってどんな方ですか?
و الاستاذ بتاع المحاضرة دي عامل ايه؟
we l-ostaaz bitaa9 el-moHadra di 9aamel #eeh ?
A
お話は上手だけど、
طريقة كلامُه كويسه.‏
Tarii#et kalaam-o kowayyesa .
難しい授業だよ。
بس محاضرة صعبه.‏
bass moHadra sa9ba .
B
授業はどんな感じです?
و المحاضرة نظامها ايه؟
w el-moHadra niZam-ha #eeh ?
テストとかあります?
فيه امتحانات و كده؟
fi #emteHanaat wi kedah ?
A
夏休み明けにレポートが一本と年度末に筆記試験があるね。
في اخر السنة فيه امتحان تحريرى و بعد اجازة الصيف فيه واجب.‏
fi #aaxer es-sana fi emteHaan taHriirii , wi ba9d #agaazt eS-Seef fi waageb .
B
「政治学概論」は?
و ايه رأيك فى مدخل علم السياسة؟
wi #eeh raay-ak fi madxal 9elm es-siyaasa ?
A
それは分からない。
اللهُ أًًعلم.‏
allaahu #a9lam .
僕もとっていないから。
انا كمان ماخترتهاش.‏
#ana kamaan ma xtart-ahaa-c.
  • 状況

  • 日本語訳

PrevNext
tokentypesensepos
قررت قرر 決める 動詞
حيران 迷っている
علم السياسة 政治学 名詞
علم اللغة 言語学 名詞
مدخل 概論、入門 名詞
امتحانات امتحان 試験 名詞
واجب 宿題 名詞
اجازة 休暇 名詞
تحريرى 筆記の 形容詞