東京外国語大学言語モジュール

だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフを1つずつ聞いてみましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。最初のセリフを聞き終わったら、もう一度進むボタンを押して次のセリフに進んでください。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返して聞いてみてください。戻るボタンで1つ前のセリフに戻ることもできます。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
A
ねえ、今週の週末時間ある?
بقولك ايه عندك وقت فاضي آخر الاسبوع ده؟‏
ba#oll-ak #eeh , 9and-ak wa#t faaDi #aaxer l-usbuu9 dah .
B
あるよ。何で?
ايوه عندي، ليه؟
#aah 9and-i , leeh ?
A
今映画館で「チェコ映画祭」やってんだけど一緒に行かない?
بيعرضوا دلوقتي في السنيمات مهرجان الفيلم التشيكي .‏تحب تيجي معايا؟‏
biye9reDu delwa#ti fi s-senemaat mahragaan el-film et-tciiki , teHebb tiigi ma9aa-ya ?
B
いいね。その後一緒に食事でも。
اه والله كويس.بعد كده ممكن نروح نأكل.‏‏
#aa wallahi kowayyes , w ba9d kedah momken neruuH naakol .
どう?
ايه رأيك؟
#eeh raay-ek ?
A
時間はあるけど…どこへ行く?
انا عندي وقت بس نروح فين؟
#ana 9and-i wa#t , bass neruuH feen ?
B
近くにおいしいレストランがあって、おいしいチェコビールが飲めるよ。
في مطعم حلو قُوريب.عندهم بيره تشيكي حلوه.‏
fi mat9am Helw #urayyeb , 9ando-hom biira tciiki Helwa .
A
あ、いいね。
اه حلو قوي.‏
#aa Helw #awi .
じゃ待ち合わせは何時にしよっか。
طب نتقابل الساعه كام؟
Tab net#aabel es-saa9a kaam ?
B
タハリール広場から一緒に行こうよ。
تعالى نروح من ميدان التحرير.‏
ta9aali neruuH men midaan et-taHriir .
で…博物館の前に1時っていうのはどうかな。
ايه رأيك الساعه واحده قدام المتحف.‏
#eeh raay-ek es-saa9a waHda #uddaam el-matHaf .
  • 状況

  • 日本語訳

tokentypesensepos
فاضي 暇な 形容詞
فيلم 映画 名詞
سنيمات سينما 映画館 名詞
يعرضوا عرض 上演する 動詞
مهرجان 祭り 名詞
بيره ビール 名詞
قُوريب. 近い 形容詞
نتقابل اتقابل 待ち合わす 動詞 
ميدان 広場 名詞
المتحف متحف 博物館 名詞