だいたいの内容はつかめましたか?それでは、次に、ダイアログの中のセリフの意味を1つずつ確認していきましょう。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
進むボタンで最初のセリフが始まります。もう一度、進むボタンを押すと次のセリフに進みます。
聞き取りづらいセリフは、再度ボタンで何度でも繰り返してみてください。また、戻るボタンを押すと1つ前のセリフに戻ります。
意味のわからないところは、訳ボタンで訳に切り替えたり、語彙ボタンで語句の意味を確認してみて下さい。
十分に内容を理解できたら、次のステップへと進んでください。
クラウヂアの家に行かなければならないんだ。
Eu preciso ir à casa da Cláudia.
住所持ってる?
Você tem o endereço?
ちょっと待って。
Espera aí.
手帳見てみるからね。
Vou olhar na minha agenda.
リオ・ブランコ通りに住んでいることは知っているんだけど。
Eu sei que ela mora na Avenida Rio Branco.
そう、そのとおりよ。
Isto mesmo.
建物の番地は512で、部屋は703号室よ。
O número do prédio é 512 (quinhentos e doze), apartamento 703 (setecentos e três).
で、バスの番号は?
E qual o número do ônibus?
バスは162。
O ônibus é 162 (um, meia, dois).
でも、それはずいぶん大回りするよね。
Mas esse dá muita volta.
直通はないの?
Tem algum direto?
あっ!
Ah!
本当ね。
É mesmo.
あるわ。
Tem, sim.
274よ。
É o 274 (dois, sete, quatro).
迷ったときのために、彼女の電話番号をもらえないかな。
Me dá o número do telefone dela, caso eu me perca.
電話番号は2221-7020よ。
O número do telefone é 2221- 7020 (dois, dois, dois, um, setenta, vinte)
token | type | sense | pos |
---|---|---|---|
Eu | eu | 私 | 代名詞(主格) |
preciso | precisar | 必要とする | 動詞 |
ir | ir | 行く | 動詞 |
à | à | 〜へ | 前置詞+定冠詞(女性) |
casa | casa | 家 | 名詞(女性) |
da | da | 〜の | 前置詞+定冠詞(女性) |
Cláudia | Cláudia | クラウヂア(人名) | 固有名詞(女性) |
Você | você | あなた | 代名詞(主格) |
tem | ter | 持っている | 動詞 |
o | o | (定冠詞) | 定冠詞(男性) |
endereço | endereço | 住所 | 名詞(男性) |
Espera | esperar | 待つ | 動詞 |
aí | aí | そこで | 副詞 |
Vou | ir | 〜するつもりである | 動詞 |
olhar | olhar | 見る | 動詞 |
na | na | 〜の中を | 前置詞+定冠詞(女性) |
minha | minha | 私の | 所有形容詞(女性) |
agenda | agenda | 手帳 | 名詞(女性) |
Eu | eu | 私 | 代名詞(主格) |
sei | saber | 知っている | 動詞 |
que | que | 〜ということを | 接続詞 |
ela | ela | 彼女 | 代名詞(主格) |
mora | morar | 住んでいる | 動詞 |
na | na | 〜に | 前置詞+定冠詞(女性) |
Avenida Rio Branco | Avenida Rio Branco | リオ・ブランコ通り(地名) | 固有名詞(女性) |
Isto | isto | (“isto mesmo“で)そのとおり | 指示代名詞 |
mesmo | mesmo | まさに(“isto mesmo“で)そのとおり | 形容詞 |
O | o | (定冠詞) | 定冠詞(男性) |
número | número | 番号 | 名詞(男性) |
do | do | 〜の | 前置詞+定冠詞(男性) |
prédio | prédio | 建物 | 名詞(男性) |
é | ser | 〜である | 動詞 |
512 | quinhentos e doze | 512 | 数詞 |
apartamento | apartamento | 部屋 | 名詞(男性) |
703 | setecentos e três | 703 | 数詞 |
E | e | それで | 接続詞 |
qual | qual | 何 | 疑問形容詞 |
o | o | (定冠詞) | 定冠詞(男性) |
número | número | 番号 | 名詞(男性) |
do | do | 〜の | 前置詞+定冠詞(男性) |
ônibus | ônibus | バス | 名詞(男性) |
O | o | (定冠詞) | 定冠詞(男性) |
ônibus | ônibus | バス | 名詞(男性) |
é | ser | 〜である | 動詞 |
162 | um, meia, dois | 162 | 数詞 |
Mas | mas | でも | 接続詞 |
esse | esse | これ | 指示代名詞 |
dá | dar | する(与える) | 動詞 |
muita | muito | たくさんの | 形容詞 |
volta | volta | 回り道 | 名詞(女性) |
Tem | ter | ある | 動詞 |
algum | algum | 何か | 不定代名詞 |
direto | direto | 直接の | 形容詞 |
Ah | ah | ああ | 間投詞 |
É | ser | 〜である | 動詞 |
mesmo | mesmo | 本当に | 副詞 |
Tem | ter | ある | 動詞 |
sim | sim | (肯定の強調) | 副詞 |
É | ser | 〜である | 動詞 |
o | o | (定冠詞) | 定冠詞(男性) |
274 | dois, sete, quatro | 274 | 数詞 |
Me | me | 私に | 代名詞(間接目的格) |
dá | dar | あげる | 動詞 |
o | o | (定冠詞) | 定冠詞(男性) |
número | número | 番号 | 名詞(男性) |
do | do | 〜の | 前置詞+定冠詞(男性) |
telefone | telefone | 電話 | 名詞(男性) |
dela | dela | 彼女の | 前置詞+代名詞(前置詞格) |
caso | caso | もし | 接続法 |
eu | eu | 私 | 代名詞(主格) |
me | se | ("perder-se"で) 迷う | 再帰代名詞 |
perca | perder | ("perder-se"で) 迷う | 動詞 |
o | o | (定冠詞) | 定冠詞(男性) |
número | número | 番号 | 名詞(男性) |
do | do | 〜の | 前置詞+定冠詞(男性) |
telefone | telefone | 電話 | 名詞(男性) |
é | ser | 〜である | 動詞 |
2221- 7020 | dois, dois, dois, um, setenta, vinte | 2221-7020 | 数詞 |