東京外国語大学言語モジュール

最後に、ダイアログで使われている表現を、セリフごとに書いてみましょう。
表示されている文字をよく見て、右の空欄に書き写して下さい。入力が終わったら、全体確認ボタンで合っていたかを確認しましょう。
自信がついたら、それぞれのセリフをみて覚えてから、セリフを見ないで書いてみてください。隠すボタンを押すと、表示されている文字が消えます。
注) 現在、この言語ではコンピュータ上での文字の入力ができませんので、紙上で学習をしてください。
このステップで練習は終わりです。さらに練習を続けたい場合は、もう一度最初のステップから繰り返すか、他の学習モデルを選択して練習をしてください。
A
ဟဲလို။
未回答
B
အစ်ကိုကြီးလား။
未回答
ညီမပါ။
未回答
ဟိုလေ လာမယ့် အမေ့မွေးနေ့အတွက် ဘာများစီစဉ်ထားသလဲလို့ပါ။
未回答
A
အေး၊ အစ်ကိုကြီးလည်း အဲဒါ မေးမလို့ပဲ။
未回答
အိမ်မှာပဲ ဆရာတော်တွေ ပင့်ပြီး တရားနာရင်ကောင်းမလား။ ဘုန်းကြီးကျောင်းမှာပဲ လုပ်ရင်ကောင်းမလားလို့။
未回答
B
တိုက်တိုက်ဆိုင်ဆိုင် အဲဒီနေ့က ဥပုပ်နေ့ကျတော့ ဘုန်းကြီးကျောင်းမှာ ဆွမ်းကျွေးတာ ပိုကောင်းမယ်ထင်တယ်။
未回答
A
ဟုတ်တယ်နော်။
未回答
ကျောင်းရှိသံဃာတော်အားလုံးအပြင် ဥပုပ်သည်တွေလည်း ရှိတော့ အမေ့အတွက် ပိုပြီး ဒါနမြောက်တာပေါ့။
未回答
B
အမေ့ဆန္ဒကို တစ်ချက် မေးကြည့်ပြီး အစ်ကိုကြီးဆီ ဖုန်းပြန်ဆက်မယ်နော်။
未回答
A
အေးအေး၊ သေချာပြီဆိုရင် ဆရာတော်ကို သွားလျှောက်ထားလိုက်မယ်။
未回答
  • 状況

PrevNext
tokentypesensepos
ဟဲလို ဟဲလို もしもし 間投詞
အစ်ကို အစ်ကို 兄;お兄さん〈呼びかけ〉 名詞
ကြီး (အ)ကြီး 大きな、偉大な、立派な[指大辞] 接尾辞
အစ်ကိုကြီး အစ်ကိုကြီး 長兄、上の兄;お兄さん〈呼びかけ〉 名詞
လား လား ~か?〈yes-no疑問〉 文末助詞
ညီမ ညီမ 名詞
ပါ ပါ 〈丁寧さ〉 助詞
ဟိုလေ ဟိုလေ あのね 間投詞
လာမယ့် လာမယ့် きたる、次の 慣用表現
အမေ့ အမေ့ 母を、母に〈対格〉;母の〈属格〉 名詞・斜格形
မွေးနေ့ မွေးနေ့ 誕生日 名詞
အတွက် အတွက် ~のため(に/の)〈理由・動機〉;~にとって(の)〈基準〉 副詞句相当
ဘာ ဘာ 何;何の~、どの~〈疑問語〉 名詞
များ များ いったい~、~かなんか〈漠然〉 副助詞
စီစဉ် စီစဉ် 準備する、用意する、アレンジする 動詞
ထား ထား 置く;~ておく、~てある 動詞
〈確定した事柄〉 動詞文標識助詞・接続形
လဲ လဲ ~か?〈wh疑問〉 文末助詞
လို့ လို့ ~と〈引用〉 引用節標識助詞
ပါ ပါ 〈丁寧さ〉 助詞
အေး အေး そうだな、そうだね 間投詞
လည်း လည်း ~も 副助詞
အဲဒါ အဲဒါ それ、これ、あれ 指示代名詞
မေး မေး 訊ねる 動詞
မလို့ မလို့ ~するつもり、~しようと思って 文末表現
ပဲ ပဲ 〈焦点〉~こそ[強意]、~だけ[排他] 副助詞
အိမ် အိမ် 名詞
မှာ မှာ ~で、~に〈所格〉 格助詞
ဆရာတော် ဆရာတော် 和尚、御坊、法師 名詞
တွေ တွေ 〈複数〉:~など 接尾辞
ပင့် ပင့် お招きする(ဖိတ်の尊敬語) 動詞
ပြီး ပြီး ~して(から)〈継起〉;~であり〈並列〉 接続助詞
တရားနာ တရားနာ 説法を聞く 成句動詞
ရင် ရင် ~なら〈仮定・条件〉 接続助詞
ကောင်း ကောင်း よい 動詞
〈未確定の事柄〉 動詞文標識助詞・接続形
ဘုန်းကြီးကျောင်း ဘုန်းကြီးကျောင်း 僧院 名詞
လုပ် လုပ် する;働く;作る 動詞
တိုက်တိုက်ဆိုင်ဆိုင် တိုက်တိုက်ဆိုင်ဆိုင် たまたま 副詞
အဲဒီ အဲဒီ その 指示詞
နေ့ နေ့ 名詞
က က ~が〈主格〉;~から(の)〈奪格〉 格助詞
ဥပုပ်နေ့ ဥပုပ်နေ့ 布薩日 名詞
ကျ ကျ 落ちる;(時)になる 動詞
တော့ တော့ ~すると、~したところ〈場面〉、~なので〈理由〉 接続助詞
ဆွမ်း ဆွမ်း 僧侶の食事 名詞
ကျွေး ကျွေး 食べさせる、ご馳走する 動詞
တာ တာ 〈確定した事柄〉 名詞節標識助詞
ပို ပို 余る;いっそう~ 動詞
မယ် မယ် 〈未確定の事柄〉 動詞文標識助詞
ထင် ထင် 思う 動詞
တယ် တယ် 〈確定した事柄〉 動詞文標識助詞
ဟုတ် ဟုတ် そうである 動詞
နော် နော် ~ね〈念押し〉 終助詞
ကျောင်းရှိသံဃာတော် ကျောင်းရှိသံဃာတော် 僧院に住む僧侶 名詞
အားလုံး အားလုံး すべて、みんな 名詞
အပြင် အပြင် 外;~の他 名詞
ဥပုပ်သည် ဥပုပ်သည် 布薩を行う人 名詞
ရှိ ရှိ ある、いる;(時間が)経つ、(年齢、年数に)なる 動詞
ပိုပြီး ပိုပြီး より一層 副詞句
ဒါန ဒါန 布施、喜捨 名詞
မြောက် မြောက် 高まる 動詞
ပေါ့ ပေါ့ 当然~、もちろん~ 終助詞
ဆန္ဒ ဆန္ဒ 意志、希望 名詞
ကို ကို ~を、~に〈対格〉;~へ、~に〈向格〉 格助詞
တစ်ချက် တစ်ချက် 一点;ちょっと 名詞
ကြည့် ကြည့် 見る;~してみる 動詞
ဆီ ဆီ ~(の)ところ〈形式名詞〉 名詞
ဖုန်း ဖုန်း 電話(< (tele)phone) 名詞
ပြန် ပြန် 帰る、返す;再び~する、~し返す 動詞
ဆက် ဆက် つなぐ、繋げる、(電話を)かける 動詞
အေးအေး အေးအေး うんうん、はいはい 間投詞
သေချာ သေချာ 確実だ、確かだ 動詞
ပြီ ပြီ 〈達成した事柄〉 動詞文標識助詞
ဆိုရင် ဆိုရင် ~(という)なら;~というと 接続助詞相当句
သွား သွား 行く;~ていく;~てしまう 動詞
လျှောက်ထား လျှောက်ထား 申し上げる、申し込む 動詞
လိုက် လိုက် 思い切り~;~てしまう 助動詞