東京外国語大学言語モジュール

Vましょう

最低限度
1 在邀請對方一起做什麼的表現裡,也有使用「Vましょう」的情況。表示Let’s~的意思。
 
 
V
 
 
  ましょう
 
 
(1)A:いっしょに帰りましょう。
(一起回家吧。)
  B:はい。
(好。)
(2)信号が青になりました。さあ、渡りましょう。
(燈號變藍了。走吧,過去吧。)
¶把「Vます」的「ます」改成「ましょう」。另外在「ます」或「ましょう」之前的動詞的形態稱之為「連用形」(→「普通形的體系」)(「行き」「読み」「起き」「受け」「き」「し」等等)
2 「Vましょう」也會用於答應對方的邀請時。
(3)A:いっしょに昼ごはんを食べませんか。
(要不要一起吃中餐?)
  B:はい、食べましょう。
(好。一起吃吧。)
(4)A:プールへ行きませんか。
(要不要去游泳池?)
  B:いいですね。行きましょう。
(好耶。一起去吧。)
還有能力時
3 「Vましょう」也可以用於表示說話者的意志。(詳細請參閱「意志形」)
4 「Vましょう」是以聽者和說話者持有相同的意向為前提來單方面的表示說話者的感覺,因此屬於稍微強迫性的邀約。因此在聽者接受邀約的可能性很高的時候使用會比較好。
5 「Vませんか」屬基本詢問聽者意向的表現,因此比「Vましょう」給予人更有理冒的印象。
6 有時表示出勸誘的態度,有時候也會用來表示溫和的指示。對小朋友比較常使用。
(5)食事の前には手を洗いましょう。
(飯前要洗手。)
(6)手をあげて横断歩道を渡りましょう。
(把手舉起來過馬路吧。)