東京外国語大学言語モジュール

N1はN2がAい/NAです

สิ่งที่ควรรู้
1「N2がAい/NAです」เป็นส่วนที่อธิบายเกี่ยวกับ N1
 
 
(1)田中さんは髪が長いです。
(คุณทานากะผมยาว)
(2)田中さんは背が高いです。
(คุณทานากะตัวสูง)
(3)中山さんは力が強いです。
(คุณนากายามะแรงเยอะ)
(4)うちの猫は目がきれいです。
(แมวบ้านฉันตาสวย)
(5)わたしはきのうからのどが痛いです。
(ฉันเจ็บคอตั้งแต่เมื่อวาน)
2 ใช้ในการกล่าวถึงคุณสมบัติหรือลักษณะเด่นของ N1
3 N2 เป็นส่วนหนึ่ง ด้านหนึ่งหรือส่วนประกอบของ N1 หรืออยู่ในขอบเขตที่สามารถกล่าวถึง N2 ได้
(8)この町は道が狭いです。
(เมืองนี้ ถนนแคบ)
(9)この絵は色がきれいです。
(ภาพนี้สีสวย)
4 じょうず、へた、得意ฯลฯ ใช้รูปประโยคนี้เช่นกัน
(10)田中さんはバスケットボールがじょうずです。
(คุณทานากะเล่นบาสเกตบอลเก่ง)
(11)わたしは歌がへたです。
(ฉันร้องเพลงไม่เก่ง)
(12)わたしはピアノが得意です。
(ฉันถนัดเล่นเปียโน)
(12)’ ×わたしはピアノがじょうずです。
(’ ×ฉันเล่นเปียโนเก่ง)
¶  ปกติจะไม่ใช้「じょうず」กับเรื่องของตัวผู้พูดเอง เนื่องจากจะทำให้ฟังดูเหมือนการโอ้อวดความสามารถของตัว ดังนั้นกรณีพูดเรื่องของตัวผู้พูดเอง จะใช้「得意」 แทน 「じょうず」
5สามารถละ 「N1」ได้ ในกรณีที่เป็นที่รู้กันอยู่แล้วว่า N 1หมายถึงอะไร 
(6)A:頭が痛いですか。
(ปวดหัวหรือ)
  B:いいえ、痛くないです。
(ไม่ ไม่ปวด)
(7)A:田中さん、だいじょうぶですか。
(คุณทานากะ เป็นอะไรหรือ)
   B:ちょっと気分が悪いです。
(รู้สึกไม่ค่อยสบาย)
ส่วนเสริม
6 「N1はN2がAい/NAです」กับ「N1のN2はAい/NAです」ความหมายไม่ค่อยแตกต่างกัน แต่ต่างกันที่หัวเรื่องและการใช้
 
 
「N1はN2がAい/NAです」
「N1のN2はAい/NAです」
หัวเรื่อง
การใช้
N1
ใช้กล่าวถึงลักษณะเด่นของ N1
N2 ของN1
ใช้กล่าวถึงลักษณะเด่นของN2
 
(1)田中さんは髪が長いです。
(คุณทานากะผมยาว)
(1)’田中さんの髪は長いです。
(ผมของคุณทานากะยาว)
7 ในโครงสร้างประโยค「N1はN2がAい/NAです」มีการใช้ต่อไปนี้ด้วย
(13)辞書は○○堂がいいです。(○○堂の辞書はいいです。)
(พจนานุกรม ○○堂 ดี(พจนานุกรมของ○○堂ดี))
กรณีนี้มีความหมายใกล้เคียงกับ N 2の N1 A い/ NA です」 
8 สามารถใช้「N2がVます/Nです」อธิบายรายละเอียดของ N1ได้เช่นเดียวกัน
(14)山田さんは、お父さんがよく働きます。
(คุณยามาดะน่ะ คุณพ่อของเขาทำงานดี(ขยันขันแข็ง))
(15)山田さんは、お父さんが医者です。
(คุณยามาดะน่ะ คุณพ่อของเขาเป็นแพทย์)