ဟယ်၊ ဒါဆို အပြန်ကျရင် လမ်းထိပ်အကြော်ဆိုင်က ပဲကြော်လေး ၂ ချပ်လောက် ဝယ်ခဲ့ပေးပါလား။
わあ、だったら帰りに通りの突き当りの揚げ物屋でページョーを二つほど買ってきてくれない?
hɛ̀, dàsʰò ʔăpyàɴ câ-yìɴ láɴtʰeiʔ-ʔăcɔ̀sʰàiɴ-hmà pɛ́jɔ̀-lé hnă-cʰaʔ-lauʔ wɛ̀-ɡɛ̂-pé-bàlá.
ဟယ်ဟယ်わあ間投詞
ဒါဆိုဒါဆို(ရင်)それなら、なら、すると、だとすると接続詞
အပြန်အပြန်帰り名詞
ကျကျ落ちる;(時)になる動詞
ရင်ရင်~なら〈仮定・条件〉接続助詞
လမ်းထိပ်လမ်းထိပ်三叉路の突き当たり名詞
အကြော်ဆိုင်အကြော်ဆိုင်揚げ物屋名詞
ကက~が〈主格〉;~から(の)〈奪格〉格助詞
ပဲကြော်ပဲကြော်マメの揚げ物名詞
လေး(က)လေး小さな、かわいらしい、ちょっとした[指小辞]接尾辞
၂နှစ်2(数)数詞
ချပ်ချပ်~枚〈平たい堅いもの〉助数詞
လောက်လောက်~ほど、~くらい;約~(数量表現につく)接尾辞
ဝယ်ဝယ်買う動詞
ခဲ့ခဲ့〈移動〉~てくる、~ていく助動詞
ပေးပေး与える、わたす;~てあげる動詞
ပါလားပါလား~ではないか文末助詞