A
Mau pesan apa, Mbak?
ご注文は?
maumau欲しい,したい,つもり
pesanmemesan注文する
apaapa何
MbakMbakお姉さん,女性に対する呼称
B
Bakso satu porsi.
バソを1人前ください。
baksobaksoバソ (肉団子のような食べ物)
satusatu1
porsiporsi皿 (食べ物の量)
satu porsi1人前
Dibungkus, ya, Pak.
持ち帰り用に包んでくださいね。
dibungkusmembungkus包む
PakBapak目上の男性に対する呼称,先生
A
Maaf, Mbak, baksonya sudah habis.
すみません,バソはもうなくなったんですが。
maafmaafごめんなさい
sudahsudahもう,既に
habishabisなくなる,売り切れる
B
Kalau begitu, mi ayam saja.
それじゃ,ミ・アヤムをください。
kalau begituそれでは
mimi麺
ayamayam鶏
mi ayamミ・アヤム (鶏肉ののった麺)
Jangan lupa sambalnya, Pak!
サンバルも忘れないでね。
janganjangan~しないでください
lupalupa忘れる
sambalnyasambalサンバル (唐辛子をつぶした調味料,チリソース)
A
Maaf, sambalnya juga sudah habis.
申し訳ありません。サンバルも切らしてしまいまして。
jugajuga~も
B
Mi ayam tanpa sambal juga tidak apa-apa.
サンバル抜きのミ・アヤムでもいいわ。
tanpatanpa~抜きの
tidak apa-apa大丈夫
Saya pesan es jeruk juga.
あと,オレンジジュースもください。
sayasaya私
es juruk(氷の入った)オレンジジュース
A
Tunggu sebentar, ya, Mbak.
少々お待ちください。
tunggumenunggu待つ
sebentarsebentar少しの間
yayaはい
B
Jadi, berapa semuanya?
全部でおいくらになりますか?
jadijadiそうすると,~になる
berapaberapaいくつ,いくら
semuanyasemua全部
A
Tiga ribu rupiah.
3,000ルピアです。
tiga ribu3,000
rupiahrupiahルピア(インドネシアの通貨単位)
B
Ini uangnya, Pak.
はい,これ,お金です。
iniiniこれ,この
uangnyauangお金
Place: 食堂
Situation: リニが持ち帰り用に食べ物を注文している。