A
Maaf, Bu.
すみません。
maafmaafごめんなさい、すみません(呼びかけ)
BuIbu目上の女性に対する呼称
Saya ingin bertanya.
お尋ねしたいのですが。
sayasaya私
inginingin~したい
bertanyabertanya質問する
B
Ya, silakan.
はい,どうぞ。
yayaはい
silakansilakanどうぞ
A
Saya ingin mendaftarkan diri ke asrama mahasiswa. Di mana, ya?
学生寮の申し込みをしたいのですが,どちらでしょうか?
mendaftarkan diri申し込む
keke~へ
asramaasrama寮
mahasiswamahasiswa大学生
didi~に,~で
manamanaどこ,どちら
B
Silakan langsung daftar saja ke asrama mahasiswa.
学生寮のほうに直接申し込んでください。
silakansilakanどうぞ,~してください
langsunglangsung直接
daftarmendaftar申し込む
sajasaja~だけ
A
Asramanya di mana?
寮はどちらですか?
B
Dari sini naik angkot 08, turun di terminal Depok.
ここから08番のミニバスに乗って,デポックのターミナルで降りてください。
daridari~から
sinisiniここ
naiknaik乗る,上がる
angkotangkot市内ミニバス (angkutan kota の略)
turunturun降りる,下がる
terminalterminal(バスなどの)ターミナル
Lalu, naik becak, turun di Jalan Merapi.
それから,ベチャッに乗って,ムラピ通りで降りてください。
lalulaluそれから
becakbecakベチャッ(3輪自転車タクシー)
jalanjalan道,通り
A
Di sebelah mana, ya, di Jalan Merapi?
ムラピ通りのどちら側ですか?
sebelahsebelah~側
B
Asramanya berada di Jalan Merapi No.18, tepat di samping warung kopi.
寮はムラピ通りの18番地で,ちょうどコーヒーワルンの隣です。
beradaberadaある,いる
tepattepatちょうど
sampingsamping隣
warungwarungワルン(屋台,小店)
kopikopiコーヒー
A
Oo, begitu.
そうですか。
begitubegituそのような,そのように
Pendaftarannya langsung di sana, ya, Bu.
申し込みは直接そこでですね。
pendaftarannyapendaftaran申し込み
sanasanaあそこ,向こう
Terima kasih, Bu.
ありがとうございました。
terima kasihありがとう
B
Ya, silakan langsung ke sana saja.
はい。直接むこうへ行ってください。
Place: 学生課カウンター
Situation: イワンが学生寮の申し込み場所について尋ねている。