東京外国語大学言語モジュール

文中の形言い換え表現意味ノート
if that's okif you don’t mind"if that's ok"は"If you don't mind"と同様の意味。依頼をするときの一般的な表現。
justexactly "just"は"exactly"の意味。「正確に/まさに」
kickspicy flavor "kick"は"spicy flavor"の意味。「辛み」
OKこの"OK"は単なる相槌。
how well cooked should it be?how do you recommend it?"How well cooked should it be?"は焼き加減を聞く時の表現。米英語の"How do you recommend it?" はイギリス英語ではあまり使用されない。
side dish"side dish"は「付け合せ」の意味。イギリス英語では、米英語のように"side"と省略して表現はしない。
chipsFrench fries"chips"は「フライドポテト」の意味。米英語では、French friesが一般的。