B
Hey, how's things with you?
おお。調子はどうだい?
how's things with you?"how's things with you?"は くだけた挨拶。「調子はどう?」
A
Actually, while you're here, could I possibly ask a favour?
ねえ、あなたがここにいる間、頼みたいことがあるんだけどいいかしら。
favour英英語では"favour"、米英語では"favor" と綴る。
B
Why, what's up?
え、どうしたの?
what's up?What’s the matter?"What's up?"は "What's the matter?"の意味。くだけた表現。「どうしたの?」
A
Well, my parents have asked me to get rid of some of the stuff that's still at their place in boxes.
うちの両親が、家にある段ボールの荷物を片付けて欲しいって頼んできたのよ。
"have"の/h/とaskedの/t/は発音されていない。"parents have"は繋げられて「ペァレンツヴ」のように発音されている。
They're clogging up the spare bedroom.
空きのベッドルームがもうそれでいっぱいになっているの。
"thEY'RE"は長母音「エー」と発音されている。
clogging uprestricting space"clogging up"は"restricting space": 場所を狭めている。
So, I'm gonna hire a van and drive them down here next Friday.
だから、小型トラックを借りて、金曜日にここに運んでこようと思うの。
"here"の/h/は発音されておらず、"down here"で「ダウニァ」のようになっている。
A
So, I was wondering if you might be able to help me with the moving and if you could share the driving with me.
もし大丈夫であれば、荷物の運搬を手伝って、私と交代で運転してもらえないかしら。
It'll take about 5 hours or so if we use the motorway, and I'm still not that confident with my driving yet.
高速道路を使えば5時間で行けるんだけど、私まだ自分の運転技術に自信がなくて。
motorwayhighway"motorway"は「高速道路」の意味。米英語では"highway"。
B
Ah, that's right.
ああ、そうだったね。
You only passed your test a couple of months ago.
君は数ヶ月前に免許の試験に合格したばかりだったね。
"pAssed"は英英語では長母音/ɑ:/、米英語では/æ/。"of"の/v/は発音されておらず、"couple of"は繋げられて、「カップラ」のように発音されている。
B
Um, let me check what I have on that day,
えっと、その日の予定を見てもいいかな。
"let"の/t/は声門閉鎖音で、「レッ」のように発音されている。"what"の/t/は有声。"what I"と"on that"は繋げられて、「ワライ」、「オンナッ」のように発音されている。
what I have on that daymy schedule"what I have on that day"は"my schedule"の意味。「その日の予定」
but I think it should be fine.
でも、多分大丈夫だよ。
A
That would be great, thanks a lot.
よかった。どうもありがとう。
B
No probs.
問題ないよ。
No probsNo problem"No probs"は"No problem" を省略した言い方。
Place: 家で
Situation: アンジェラがマークに片付けの手伝いを頼む。