A
Well, it's about that time.
そろそろ時間だ。
it's about that time."it's about that time"は「そろそろ(仕事を終える)時間だ。」
B
Okay, I'll lock up after this email.
よし、このメールを処理したら帰ります。
"after"は英英語では長母音/ɑ:/、米英語では/æ/。また、語末の"r"は通常英英語では発音されない。"lock up after"は繋げられて、「ロッカッパーフタ」のように発音されている。
lock up"lock up"は"finish work and lock the office door"「仕事を終えて戸締りする」という意味。ここでは「(仕事を終えて)帰る」というニュアンス。
A
Any weekend plans?
週末の予定は何かあるかい?
B
Yeah. We're driving up to visit my folks.
ええ。両親に会いにいきます。
driving updriving north; driving to a place of higher elevation "driving up"は普通"driving north"あるいは"driving to a place of higher elevation"の意味。「車で行く」
my folksparents"my folks"は"parents"の意味。「両親」
A
Oh, that sounds like fun.
それは楽しそうだね。
B
Yeah. It's been a while.
ええ。久しぶりですからね。
They keep complaining that they never see the grandkids.
両親が、孫と全然会えていないと、ずっと文句を言っているんですよ。
What about you? Any plans?
そちらは?週末はどうされますか?
"What"の/t/は有声で、"about"の/t/は声門閉鎖音。"What about"は繋げられて、「ワラバウッ」のように発音されている。
A
I'm taking the boys to the footie tomorrow.
子供たちを明日サッカーの試合に連れていくよ。
the boysmy sons "the boys"はここでは"my sons"の意味。「息子たち」
footiefootball; soccer"footie"は"football (soccer)"の意味。「サッカー」
A
Yeah, they're really excited about it.
ああ。子供たちはわくわくしてるよ。
"about"の/t/は有声。"excited about it"は繋げられて、「イクサイティダバウリッ」のように聞こえる。
Been going on and on and on about it all week.
今週は延々とそのことばかり話しているよ。
"on and on and on about it"の"and"の/d/は発音されていない。また、隣接する語同士が繋げて発音され、このフレーズは「オーネノーネノーナバウティッ」のように聞こえる。
going on and on and on about it"going on and on and on about it"は"talking about a topic endlessly"の意味。「延々と話す」
B
Well, have fun at the game.
試合、楽しんできてくださいね。
A
Thanks. Have fun at your parents'.
どうも。君も、実家で楽しんできて。
Place: オフィスで
Situation: アンディがスティーブに週末の予定を尋ねる