A
Hi June. How can I help you?
やあ、ジューン。どうしたのかな。
B
Could I maybe get off work early this afternoon?
今日の午後、早退をさせていただけないでしょうか。
"get"の"t"は声門閉鎖音で発音されており、聞こえない(スコットランド英語の特徴)。"work"、"early"、"afternoon"の"r"はイングランドの標準的な発音と同様、発音されていない。
A
Oh, what for?
おや。何でかな?
"for"の"r"は米英語のように接近音で発音されている。
B
My cat’s not well.
飼っている猫の調子が悪くて。
"cat"の"a"は米英語やイングランドの標準的な発音よりも口を広く開けて「あ」のように発音され、"cat's"が「カーッツ」のように聞こえる。"not"の"t"は声門閉鎖音で発音されており、聞こえない(スコットランド英語の特徴)。
She was up all night and I’ll need to take her to the vet.
一晩中寝なかったので、獣医さんに診てもらいたいんです。
A
Sorry to hear that, June.
それは心配だね、ジューン。
Where’s the vet?
どこの獣医さん?
"vet"の"t"は声門閉鎖音になっており聞こえない(スコットランド英語の特徴)。
B
It’s in Falkirk so it’ll take me half an hour to drive there.
フォルカークにあるので、車で30分くらいで行けます。
"hour"の"ou"は単母音化しており、「ウー」という発音に聞こえる(スコットランド英語の特徴)。"Falkirk"と"there"の"r"は軽く接近音で発音されている。
Falkirk"Falkirk"はエディンバラから北西34kmの位置にあるスコットランドの都市のこと。「フォルカーク」
Better to have the afternoon off today.
でも念のため午後は休暇を取った方がいいと思って。
"Better"の"tt"は声門閉鎖音で発音されており、聞こえない(スコットランド英語の特徴)。また、"have"の"a"は「え」に近い音で発音されている。
A
Aye, okay,
よし、わかった。
AyeYes"Aye"は"Yes"の意味。スコットランド英語では頻繁に使用される。「はい」
but could you make up the time next week,
でも来週に早退分の埋め合わせはしてほしい。
"next"の3子音連続/kst/最後の/t/は脱落している。このため、"next week"は「ネクスウィー(ク)」のように聞こえる(米英語、イングランド英語と共通)。
just to keep things right?
仕事をちゃんと回すためにも。
B
Aye, nae problem, Fraser.
はい、大丈夫です、フレイザーさん。
"Fraser"の語末の"r"は米英語と同様に接近音で発音されている。
AyeYes"Aye"は"Yes"の意味。スコットランド英語では頻繁に使用される。「はい」
nae problemno problem"nae problem"は"no problem"の意味。「問題ない」
That’s really kind of you.
お気遣いありがとうございます。
A
Take care.
お大事に。
"care"の"r"は米英語と同様に接近音で発音されている。
Place: 職場
Situation: ジューンがフレイザーに早退の許可を申し出る。