A
   
 Du Andrea, du bisch doch letscht Wuchä da i dä Vorläsig gsi, odr?
ねえアンドレア,先週もこの講義に出てた?
      B
   
 Aber du bisch nöd da gsi, gäll Leonie?
でもレオニーはいなかったよね?
    
 Häsch verpännt?
寝坊した?
 verpänntverschlafen寝坊する
      A
   
 Ich ha ebä am Tag vorhär bis z'nacht am Zwei gschaffät und ha dänn eifach nümä chönnä...
というのも,前の日,2時まで勉強してて,そしたらもう…。
      B
   
 Du häsch ja glaubs bis am Friitig dä Report da müäsä färtig machä, odr?
確か金曜までにあのレポートを仕上げなくちゃいけなかったんだよね。
      A
   
 Chöntsch du miär ächt darum nöd dini Notizä vo dä letschtä Wuchä uuslähnä?
それでね,先週のノート貸してくれるかな?
    
 Ich wür dr sie s'nöchscht Mal au grad wiedär zrugg gä.
この次に返すから。
      B
   
 Wart rasch... Da, bitte!
待ってね…,はいどうぞ。
      A
   
 Das isch liäb vo dir!
恩に着るよ。
      B
   
 Käs Thema.
いえいえ。
 Käs ThemaNichts zu dankenどういたしまして
    
 Abär chasch mini Schrift übärhaupt läsä?
でもね,そもそも私の字,読める?
      A
   
 Jaja, das sött scho igendwiä ga.
うーん,なんとか。
    
 Isch aber scho äs bizli schwirig...
確かにちょっと難しいね。
      B
   
 Ja, das sägäd all.
みんなそう言うよ。
    
 Wänn d öppis nöd verstahsch, frog mi eifach.
読めないところあったら聞いてね。
     
    
      
         場所: 講義室 
         状況: 先週講義に出られなかったレオニーが、アンドレアにノートを貸してもらおうとしている。