(1)要る。要求する。
* demander は「(電話などで人を)呼ぶ」ときにも用いられる。
    <例文>
                
            
                Qui demandez-vous?    
    	
	
    
    文
                
                誰にご用ですか?
             
                 
            
                 On vous demande au téléphone.    
    	
	
    
    文
                
                あなたに電話がかかっています
             
                 
            
                Qu'est-ce que tu voulais me demander ?    
    	
    
    会
    
                
                私に何を聞こうとしてたの?
             
                 
            
                Et je vous demanderai un exposé sur votre sujet de recherches.    
    	
    
    会
    
                
                更に、自分の研究テーマについての発表をお願いするつもりです。
             
         
 (2)頼む。願う。
    <例文>
                
            
                 Bonjour. Je voulais vous demander si ....    
    	
	
    
    文
                
                こんにちは。ちょっとお願いしたいことがあるのですが・・・
             
                 
            
                Dis-moi, Corinne, est-ce que je pourrais te demander un petit service ?    
    	
    
    会
    
                
                やぁ、コリーヌ、ちょっと頼んでいいかな?
             
                 
            
                Est-ce que je peux vous demander un service?  - Oui, bien sûr. Allez-y.    
    	
	
    
    文
                
                ちょっとお願いしてもいいですか? ええ、もちろん。どうぞ。
             
                 
            
                Je peux vous demander un renseignement…    
    	
	
    
    文
                
                あなたにお尋ねしたいことがあるのです・・・
             
                 
            
                Et je vous demanderai un exposé sur votre sujet de recherches.    
    	
    
    会
    
                
                更に、自分の研究テーマについての発表をお願いするつもりです。