A
   
 Allô Catherine!
もしもし、カトリーヌ!
      B
   
 Salut Marie-Claude!
こんにちは、マリ・クロード!
      A
   
 Je voudrais t'inviter à mon épluchette de blé d'Inde.
私のトウモロコシ収穫祭にあなたを招待したいと思って。
 épluchette de blé d'Indefête de maïsトウモロコシ収穫祭ケベック語法。8月末
      B
   
 Quand ça?
いつなの?
 Quand ça?Quand?いつですか?ケベック語法
      A
   
 La semaine prochaine.
来週よ。
    
 Je l'organise à la pourvoirie du lac Morin.
モラン湖のフィッシング・ハンティング施設で開催するの。
 pourvoiriecamps offrant les facilités pour la pêche et la chasseフィッシング・ハンティング観光施設ケベック語法
      B
   
 C'est une bonne idée.
それは、いい考えね。
    
 Je peux inviter d'autres personnes?
ほかの人も呼んでいいかしら?
      A
   
 Tu peux venir avec Éric si tu veux.
よかったら、エリックと来てもいいわよ。
    
 Ça te tente?
どう興味ある?
 Ça te tente?En as-tu envie?~したい?ケベック語法
      B
   
 Oui, j'adore me retrouver au milieu des épinettes.
ええ、トウヒに囲まれるの好きなの。
 épinetteépicéaトウヒケベック語法。マツ科の常緑樹
    
 Est-ce que je dois apporter quelque chose?
何か持っていったほうがいい?
      A
   
 Ça paraît niaiseux mais si tu pouvais apporter quelques verres…
ばかみたいなんだけど、できたらグラスをいくつか持ってきてくれると・・・
 niaiseuxstupideばかなケベック語法
    
 J'en ai seulement une dizaine.
10個くらいしかないの。
      B
   
 D'autres choses?
ほかには?
 d'autres chosesautre choseほかのもの
      A
   
 Le lendemain on va taquiner le poisson.
次の日に釣りに行くんだけど・・・
 taquiner le poissonpêcher à la ligne釣りをするケベック語法
     
    
      
         場所: 電話で 
         状況: マリ・クロードはカトリーヌに電話して収穫祭に誘う