A
   
 Un peu de silence, s'il vous plaît !
ちょっと静かにして下さい。
    
 Voici les consignes pour cette année...
今年これからやってもらうことについてお話しますから…。
      B
   
 Madame, parlez plus fort, s'il vous plaît !
先生、もっと大きな声で話して下さい!
      A
   
 Je vous prie de faire silence !
静かにして下さい。
 faire silencefaire le silence
    
 Taisez-vous !
おしゃべりを止めなさい!
      B
   
 Mais Madame, ça vient de la rue : c'est une manifestation.
でも、先生、うるさいのは外です。デモをやってるんです。
      A
   
 Vous rédigerez un mémoire d'une centaine de pages.
100ページ程度の論文を書いてもらいます。
      B
   
 Madame, vous pourriez écrire plus gros, s'il vous plaît ?
先生、もっと大きな字で書いて頂けますか?
      A
   
 Et je vous demanderai un exposé sur votre sujet de recherches.
更に、自分の研究テーマについての発表をお願いするつもりです。
      B
   
 Madame, c'est l'heure !
先生、時間です!
    
 Il y a des devoirs pour la semaine prochaine ?
来週までの宿題はありますか?
      A
   
 Oui. Présentez en une page votre projet de recherches.
はい、ご自分の研究プランを1ページに書いてきて下さい。
      B
   
 Mais Madame,  on est en première année !
でも先生、私達って1年生なんですけど!
     
    
      
         場所: 大学の教室 
         状況: 第1回目のゼミで教授が今後の予定を説明する。