東京外国語大学言語モジュール

文中の形言い換え表現意味ノート
OTovertime"OT"は"overtime"で「残業」の意味。シンガポール人は頭字語を多用する。
JBJohor Bahru"JB"は"Johor Bahru"の省略(頭字語)。一般的にシンガポール人はJBと呼ぶ。ジョホール・バルとは、シンガポール・マレーシア・コーズウェイ橋に最も近いマレーシアの町である。
what you feel like doing?what do you feel like doing?"what you feel like doing?"は助動詞doが脱落している。標準形は"what do you feel like doing?
Like that or not?Do you like that? (How's that? )"Like that or not?"の標準形は"Do you like that?"口語体では主語と助動詞が脱落することがある。疑問文は"or not?"で終わることがよくある。
Can.I do."Can."はこの場合"I do."「それでいい」という意味。口語体シンガポール英語では、質問されたことに対する肯定的な受け答えの口語表現として"Can."が使われる。