東京外国語大学言語モジュール

文中の形言い換え表現意味ノート
Siew gangI have finished working."Siew gang"は「仕事が終わる」という意味。広東語の「収工」。発音は、/siu kaŋ/。
Marina Barrage"Marina Barrage"は、マリーナ・ベイと外海をつなぐ水路に作られた堰。長い堰堤には飲食店やギャラリーなどがあり、屋上には芝生が敷きつめられ、行楽客でにぎわう。
You leh?How about you?"You leh?"はシンガポール英語で、疑問を投げかけるときに使用する表現。「あなたは?」の意味。