|
シンガポール英語 | 発音 | |
Hey! How was your day? | "How was your day?"は「ハウ ワシュア デイ」のように発音されている。 | |
But there's something I need to talk to you about. | "something"の/θ/は[t]で発音されており、「サムティン」のように聞こえる。また、このフレーズはsomething以降、一音節ごとにピッチが低(L)-高(H)-低-高と変化しており、"some(L)thing(H) I(L) need(H) to(L) talk(H) to(L) you(H) a(L)bout(H)"となっている。 | |
and I accidentally knocked over your vase and it fell and broke. | "vAse"の母音は長母音(英英語の/ɑ:/)で発音されているが、語末の子音/s/は無声音で発音され(英英語では有声音の[z])、「ヴァース」のように聞こえる。 | |
Yeah. I'm really sorry. | "really"と"sorry"は、最後の音節(下線部)が強く発音されている。 | |
Maybe I can get buy you another one. | "get"の/t/は発音されておらず、"get buy you"で「ゲバイユ」のように聞こえる。 | |
I have too many vases anyway. | この女性も"vAse"の母音を長母音(英英語の/ɑ:/)で、語末の子音/s/を無声音で発音している。また、第二音節にアクセントが置かれ、「ヴァーセズ」のように聞こえる。 |