| アラビア文字 | ローマ字転写 |
|---|
| شكراً كتير على مساعدتي بالنقل. | ʃukran ktiir ʕala msaaʕadt-i bən-naʔl. |
| ولو. على شو؟ | wa-law. ʕala ʃuu ? |
| إذا بيلزم شي تاني خبريني. | ʔiza byəlzam ʃii taani xabbrii-ni. |
| ربي يخليك. | rabb-i yxalii-k. |
| تفضل شوية حلو، انشالله يعجبك. | tfaDDal ʃwayyet ħəlu, nʃaaLLa yəʕʒb-ak. |
| له! ليش معذبة حالك؟ | lah ! leeʃ mʕazzbe ħaal-ek? |
| والله ما في داعي. | waLLa maa fii daaʕi. |
| شكراً كتير. | ʃukran ktiir. |
| عفواً، ما في شي من واجبك. | ʕafwan, maa fii ʃii mən waaʒb-ak. |