LANG HOME

しないでくれと言う

Back
  • Senhores passageiros, solicitamos que não fumem durante todo o vôo.
  • Senhores
    〜様
    passageiros
    乗客
    solicitamos
    要請する
    que
    〜ということ
    não
    〜ない
    fumem
    煙草を吸う
    durante
    〜のあいだに
    todo
    〜中
    o
    (定冠詞)
    vôo
    フライト
  • Nossa!
  • Nossa
    何だって
  • Vou ter que ficar sem fumar.
  • Vou
    〜するだろう
    ter que
    (“ter que“で)〜しなければならない
    ficar
    〜になる
    sem
    〜なしで
    fumar
    煙草を吸う
  • Solicitamos também que não deixem seus assentos enquanto as luzes estiverem acesas.
  • Solicitamos
    要請する
    também
    〜もまた
    que
    〜ということ
    não
    〜ない
    deixem
    離れる
    seus
    あなたの
    assentos
    座席
    enquanto
    〜するあいだ
    as
    (定冠詞)
    luzes
    ライト
    estiverem
    〜である
    acesas
    明かりのついた
  • Isso pode demorar muito tempo.
  • Isso
    それ
    pode
    〜かもしれない
    demorar
    時間がかかる
    muito
    多くの
    tempo
    時間
  • Solicitamos ainda que não usem laptops até a permissão da cabina de comando.
  • Solicitamos
    要請する
    ainda
    さらに
    que
    〜ということ
    não
    〜ない
    usem
    使う
    laptops
    ノートパソコン
    até
    〜まで
    a
    (定冠詞)
    permissão
    許可
    da
    〜からの
    cabina
    操縦室
    de
    〜の
    comando
    操縦
  • Que bom!
  • Que
    何と
    bom
    よい
  • Ao menos poderei trabalhar durante o vôo.
  • Ao
    (“ao menos“で)少なくとも
    menos
    (“ao menos“で)少なくとも
    poderei
    〜できる
    trabalhar
    仕事する
    durante
    〜のあいだ
    o
    (定冠詞)
    vôo
    フライト
  • Solicitamos que não usem telefones celulares durante toda a viagem.
  • Solicitamos
    要請する
    que
    〜ということ
    não
    〜ない
    usem
    使う
    telefones
    電話
    celulares
    (“telefone celular“で)携帯電話
    durante
    〜のあいだ
    toda
    〜中
    a
    (定冠詞)
    viagem
    行程
  • Tudo bem.
  • Tudo
    全て
    bem
    よく
  • Ligações durante o vôo ficam muito caras.
  • Ligações
    通話
    durante
    〜のあいだ
    o
    (定冠詞)
    vôo
    フライト
    ficam
    〜になる
    muito
    とても
    caras
    高い
  • Socilitamos por fim que os senhores passageiros não abram a mesa que fica nas costas do assento da frente durante a decolagem.
  • Solicitamos
    要請する
    por
    (“por fim“で)最後に
    fim
    (“por fim“で)最後に
    que
    〜ということ
    os
    (定冠詞)
    senhores
    〜様
    passageiros
    乗客
    não
    〜ない
    abram
    開く
    a
    (定冠詞)
    mesa
    テーブル
    que
    〜するところの
    fica
    位置する
    nas
    〜に
    costas
    背中
    do
    〜の
    assento
    座席
    da
    〜の
    frente
    前方
    durante
    〜のあいだ
    a
    (定冠詞)
    decolagem
    離陸
  • Quanta proibição!
  • Quanta
    どれだけ
    proibição
    禁止

© 東京外国語大学