LANG HOME
指示する
Back
Como
eu
devo
proceder
para
estudar
a
literatura
brasileira
?
Como
:
どのように
eu
:
私
devo
:
すべきである
proceder
:
行う
para
:
〜のために
estudar
:
勉強する
a
:
(定冠詞)
literatura
:
文学
brasileira
:
ブラジルの
Você
já
foi
à
biblioteca
ver
os
livros
?
Você
:
あなた
já
:
すでに
foi
:
行く
à
:
〜へ
biblioteca
:
図書館
ver
:
見る
os
:
(定冠詞)
livros
:
本
Não
,
ainda
não
.
Não
:
いいえ
ainda
:
まだ
não
:
〜ない
E
você
já
consultou
as
obras
de
referência
:
dicionários
,
enciclopédias
?
E
:
それで
você
:
あなた
já
:
もう
consultou
:
参照する
as
:
(定冠詞)
obras
:
著作
de
:
〜の
referência
:
関連
dicionários
:
辞書
enciclopédias
:
百科事典
Já
olhei
algumas
.
Já
:
すでに
olhei
:
見る
algumas
:
いくつか
A
literatura
brasileira
é
um
assunto
amplo
demais!
A
:
(定冠詞)
literatura
:
文学
brasileira
:
ブラジルの
é
:
〜である
um
:
(不定冠詞)
assunto
:
テーマ
amplo
:
広い
demais
:
過度に
Eu
sei
.
Eu
:
私
sei
:
わかっている
O que
eu
devo
fazer?
O que
:
何
eu
:
私
devo
:
〜すべきである
fazer
:
〜する
Você
deve
ler
alguns
manuais
e
escolher
e
studar
um
período
ou
um
autor
.
Você
:
あなた
deve
:
〜すべきである
ler
:
読む
alguns
:
いくつかの
manuais
:
入門書
e
:
そして
escolher
:
選ぶ
estudar
:
研究する
um
:
(不定冠詞)
período
:
時代
ou
:
または
um
:
(不定冠詞)
autor
:
作家
Mas
isso
não
é
muito
pouco?
Mas
:
でも
isso
:
それ
não
:
〜ない
é
:
〜である
muito
:
とても
pouco
:
少ない
Claro
que
não,
pois
a
partir
de
um
autor
você
pode
chegar
a
muitos
outros
assuntos
.
Claro
:
もちろん
que
:
〜ということ
não
:
〜ない
pois
:
〜だから
a
:
(“a partir de“で)〜を起点として
partir
:
出発する(“a partir de“で)〜を起点として
de
:
〜から(“a partir de“で)〜を起点として
um
:
(不定冠詞)
autor
:
作家
você
:
あなた
pode
:
〜できる
chegar
:
たどり着く
a
:
〜に
muitos
:
たくさんの
outros
:
他の
assuntos
:
テーマ
© 東京外国語大学