LANG HOME

例をあげる

Back
  • Paulo, o que significa o provérbio “Casa de ferreiro, espeto de pau”?
  • Paulo
    パウロ(人名)
    o que
    significa
    意味する
    o
    (定冠詞)
    provérbio
    ことわざ
    casa
    de
    〜の
    ferreiro
    鍛冶屋
    espeto
    de
    〜でできた
    pau
  • Significa que onde nós mais esperamos que haja alguma coisa,nós não a encontramos.
  • Significa
    意味する
    que
    〜と
    onde
    〜するところで
    nós
    私たち
    mais
    最も
    esperamos
    期待する
    que
    〜だと
    haja
    ある
    alguma
    何らかの
    coisa
    もの
    そこで
    nós
    私たち
    não
    〜ない
    a
    それ
    encontramos
    出会う、見つける
  • Você pode me explicar de outro jeito?
  • Você
    あなた
    pode
    〜できる
    me
    私に
    explicar
    説明する
    de
    〜で
    outro
    別の
    jeito
    やり方
  • Pense na casa de um médico que não tenha remédios.
  • Pense
    考える
    na
    (“pensar em“で)〜のことを考える
    casa
    de
    〜の
    um
    (不定冠詞)
    médico
    医者
    que
    〜するところの
    não
    〜ない
    tenha
    ある
    remédios
  • Como assim?
  • Como
    どんな
    assim
    そのような
  • Pode me dar outros exemplos?
  • Pode
    〜できる
    me
    私に
    dar
    与える
    outros
    別の
    exemplos
  • Por exemplo, um professor de línguas que não tenha dicionários.
  • Por
    (“por exemplo“で)たとえば
    exemplo
    例(“por exemplo“で)たとえば
    um
    (不定冠詞)
    professor
    教師
    de
    〜の
    línguas
    言語
    que
    〜するところの
    não
    〜ない
    tenha
    持っている
    dicionários
    辞書
  • Mas ele tem que ter dicionários!
  • Mas
    でも
    ele
    tem que
    (“ter que“で)〜しなければならない
    ter
    持っている
    dicionários
    辞書
  • Exatamente por isto é surpreendente tal fato.
  • Exatamente
    まさに
    por
    〜のせいで
    isto
    このこと
    é
    〜である
    surpreendente
    驚くべき
    tal
    そんな
    fato
    事実
  • Explique-me melhor as palavras do provérbio.
  • Explique
    説明する
    me
    私に
    melhor
    もっとよく
    as
    (定冠詞)
    palavras
    言葉
    do
    〜の
    provérbio
    ことわざ
  • Ferreiro é aquele que fabrica objetos de ferro.
  • Ferreiro
    鍛冶屋
    é
    〜である
    aquele
    (“aquele que“で)〜する人
    que
    (“aquele que“で)〜する人
    fabrica
    作る
    objetos
    もの
    de
    〜の
    ferro
  • Ora, na casa dele o espeto é de pau.
  • Ora
    でも
    na
    〜で
    casa
    dele
    彼の
    o
    (定冠詞)
    espeto
    é
    〜である
    de
    〜でできている
    pau
  • Espeto, por exemplo, para fazer churrasco.
  • Espeto
    por
    (“por exemplo“で)たとえば
    exemplo
    例(“por exemplo“で)たとえば
    para
    〜のための
    fazer
    作る
    churrasco
    シュラスコ
  • Ora, o espeto tinha que ser de ferro também.
  • Ora
    だから
    o
    (定冠詞)
    espeto
    tinha que
    (“ter que“で)〜しなければならない
    ser
    〜である
    de
    〜でできている
    ferro
    também
    〜もまた

© 東京外国語大学