LANG HOME
感謝する
Back
Oi
,
Cláudia
.
Oi
:
ああ(呼び掛け)
Cláudia
:
クラウヂア(人名)
Olha
o
que
eu
trouxe
pra
v
o
cê.
Olha
:
ほら(注意を促す)
o
:
(定冠詞)
que
:
〜するところのもの
eu
:
私
trouxe
:
持ってくる
pra
:
〜のために(paraの縮約形)
você
:
君
Um
presente
?
Um
:
(不定冠詞)
presente
:
プレゼント
É.
É
:
そうです
Eu
comprei
na
viagem
que
fiz
a
Gramado
na
semana
passada
.
Eu
:
私
comprei
:
買う
na
:
〜において
viagem
:
旅行
que
:
〜するところの
fiz
:
する
a
:
〜へ
Gramado
:
グラマード(地名)
na
:
〜に
semana
:
週
passada
:
前の
Tome
.
Tome
:
どうぞ(取りなさい)
Muito
obrigada
.
Muito
:
とても
obrigada
:
ありがとう
Você
é
muito
gentil
.
Você
:
君
é
:
〜である
muito
:
とても
gentil
:
優しい
Abre
o
presente
.
Abre
:
開ける
o
:
(定冠詞)
presente
:
プレゼント
Oh
, que
de
lícia,
uma
caixa
de
bombons
!
Oh
:
(感嘆を表す)
Que
:
(感嘆を表す)
delícia
:
おいしいもの
uma
:
(不定冠詞)
caixa
:
箱
de
:
〜の
bombons
:
ボンボンチョコレート
De
nada
.
De
:
(“de nada“で)どういたしまして
nada
:
(“de nada“で)どういたしまして
Você
gosta
?
Você
:
君
gosta
:
好きである
Adoro
.
Adoro
:
大好きである
Vou
comer
tudo
sozinha
.
Vou
:
〜するつもりである
comer
:
食べる
tudo
:
全て
sozinha
:
一人で
Mas
não
vai
dar
nenhum
pra
mim
?
Mas
:
でも
não
:
〜ない
vai
:
〜するつもりである
dar
:
与える
nenhum
:
ひとつも〜ない
pra
:
〜に(para の縮約形)
mim
:
私
Vou
pensar
...
Vou
:
〜するつもりである
pensar
:
考える
© 東京外国語大学