LANG HOME

挨拶する

Back
  • Bom dia, Cláudia.
  • Bom
    よい(“bom dia“で)おはよう
    dia
    日(“bom dia“で)おはよう
    Cláudia
    クラウヂア(人名)
  • Como vai você?
  • Como
    どのように(“Como vai você?“で)元気?
    vai
    行く(“Como vai você?“で)元気?
    você
    あなた(“Como vai você?“で)元気?
  • Bom dia, Paulo.
  • Bom
    よい(“Bom dia“で)おはよう
    dia
    日(“Bom dia“で)おはよう
    Paulo
    パウロ(人名)
  • Tudo bem.
  • Tudo
    すべて(“tudo bem“で)元気です
    bem
    よく(“tudo bem“で)元気です
  • E você?
  • E
    そして
    você
    あなた
  • Tudo bem.
  • Tudo
    すべて(“tudo bem“で)元気です
    bem
    よく(“tudo bem“で)元気です
  • Você tem compromisso no fim de semana?
  • Você
    あなた
    tem
    ある(持っている)
    compromisso
    予定(約束)
    no
    〜において
    fim
    終わり(“fim de semana“で)週末
    de
    〜の(“fim de semana“で)週末
    semana
    週(“fim de semana“で)週末
  • Não.
  • Não
    いいえ
  • Por quê?
  • Por quê
    どうして
  • Porque eu quero ir ao cinema.
  • Porque
    なぜなら
    eu
    quero
    望む
    ir
    行く
    ao
    〜に
    cinema
    映画館
  • Você quer ir?
  • Você
    あなた
    quer
    望む
    ir
    行く
  • Quero, sim.
  • Quero
    望む
    sim
    はい
  • Qual é o filme?
  • Qual
    é
    〜である
    o
    (定冠詞)
    filme
    映画
  • Não sei.
  • Não
    〜ない
    sei
    知っている
  • Você escolhe.
  • Você
    あなた
    escolhe
    選ぶ
  • Eu vou olhar o jornal e te falo depois.
  • Eu
    vou
    (これから)〜する
    olhar
    見る
    o
    (定冠詞)
    jornal
    新聞
    e
    そして
    depois
    その後で
    te
    君に
    falo
    話す
  • Então, você me liga.
  • Então
    じゃあ
    você
    あなた
    me
    私に
    liga
    電話をかける
  • Quando?
  • Quando
    いつ
  • Amanhã de manhã.
  • Amanhã
    明日
    de
    〜の
    manhã
  • Posso convidar um amigo?
  • Posso
    〜できる
    convidar
    誘う
    um
    (不定冠詞)
    amigo
    友達

© 東京外国語大学