LANG HOME
人にものをあげる
Back
訳
再生
Márcia, eu preciso que você me ajude.
マルシア、助けて欲しいんだ。
Ajudar?
助ける?
Em quê?
何を?
Eu queria dar um presente de aniversário para a Cláudia.
クラウヂアに誕生日のプレゼントをあげたいんだよ。
Uma roupa?
洋服?
Uma bijuteria?
アクセサリー?
Um livro?
本?
Um CD?
CD?
Não sei...
わからないんだ……。
Dê uma opinião.
お知恵拝借。
Bem...
そうね……。
Mulheres gostam de ganhar bijuterias ou flores.
もらうとしたら女性はアクセサリーかお花が好きね。
Flores, não.
花はだめだよ。
Morrem muito rápido.
すぐに枯れちゃうから。
Então, por que você não compra um anel ou um colar para ela?
じゃあ、指輪かネックレスでも買ってあげたら?
Você vai comigo a uma joalheria?
一緒にアクセサリー屋さんに行ってくれる?
Eu não sei escolher.
ぼくには選べないよ。
Claro que sim.
もちろんいいわよ。
Pode ser amanhã?
明日でもいい?
© 東京外国語大学