LANG HOME

しなければならないと言う

Back
  • ဘယ်ကပြန်လာတာလဲ
  • ဘယ်က
    どこから
    ပြန်လာ
    帰ってくる
    တာ
    〈確定した事柄〉
    လဲ
    ~か?〈wh疑問〉
  • လက်ထဲမှာလည်း လက်ဆောင်ထုပ်ကြီးနဲ့
  • လက်
    腕、手
    ထဲ
    ~の中
    မှာ
    ~で、~に〈所格〉
    လည်း
    ~も
    လက်ဆောင်
    プレゼント
    ထုပ်
    包み
    ကြီး
    大きな、偉大な、立派な[指大辞]
    နဲ့
    ~と(ともに)〈共格〉:~で(もって)〈具格〉;~を伴って〈随格〉
  • မနက်ဖန် ဦးမောင်မောင်တို့ရဲ့ အိမ်တက်မင်္ဂလာ သွားမလို့လေ
  • မနက်ဖန်
    あした
    ဦးမောင်မောင်
    ウー・マウンマウン[人名]
    တို့
    ~たち[連想複数]
    ရဲ့
    ~の〈属格〉
    အိမ်တက်မင်္ဂလာ
    新居祝い(僧侶を招いて食事をふるまう)
    သွား
    行く;~ていく;~てしまう
    မလို့
    ~するつもり、~しようと思って
    လေ
    ~さ〈高圧的な態度〉
  • တို့ကိုလည်း ဖိတ်ထားတယ်
  • တို့
    私;私たち
    ကို
    ~を、~に〈対格〉;~へ、~に〈向格〉
    ဖိတ်
    招待する
    ထား
    置く;~ておく、~てある
    တယ်
    〈確定した事柄〉
  • ဒါနဲ့မွေးနေ့ပွဲမှမဟုတ်တာ လက်ဆောင်ပေးစရာလိုလို့လား
  • ဒါနဲ့
    それで、ところで
    မွေးနေ့ပွဲ
    誕生日パーティ
    မှမဟုတ်
    ~でもない
    လက်ဆောင်ပေး
    プレゼントする
    စရာလို
    ~する必要がある、~することが必要だ
    လို့လား
    ~とでもいうの?
  • အခုနောက်ပိုင်း အိမ်တက်မင်္ဂလာဆိုလည်း လက်ဆောင်ပေးတာ ထုံးစံလိုဖြစ်နေပြီလေ။
  • အခုနောက်ပိုင်း
    現代では
    ဆိုလည်း
    ~といっても、~についても
    ထုံးစံ
    伝統、習慣
    လို
    ~のよう(な/に/の)、~風
    ဖြစ်
    起こる;~である
    နေ
    いる、住む、とどまる;~ている
    ပြီ
    〈達成した事柄〉
  • ဟုတ်လားဒါဆို တို့လည်း ပေးလို့ ဘယ်ဖြစ်ပါ့လဲ။
  • ဟုတ်လား
    そうなの?、本当?
    ဒါဆို
    それなら
    〈否定辞〉
    ပေး
    与える、わたす;~てあげる
    မ~လို့ ဘယ်ဖြစ်ပါ့မလဲ
    ~せずにどうしていいであろうか〈反語〉
  • နင်နဲ့တွေ့လို့တော်သေးတယ်
  • နင်
    あなた[女性用語]
    တွေ့
    会う、見かける、見つける
    လို့
    ~ので〈理由〉;~て〈単純接続〉
    တော်သေးတယ်
    まだよかった
  • မဟုတ်ရင် အားလုံးလက်ဆောင်တွေ ကိုယ်စီနဲ့ တို့တစ်ယောက်တည်း လက်ဗလာဖြစ်နေမှာ
  • မဟုတ်ရင်
    そうではない
    အားလုံး
    すべて、みんな
    လက်ဆောင်
    おみやげ、プレゼント
    တွေ
    〈複数〉:~など
    ကိုယ်စီနဲ့
    取りそろえているのに
    တို့
    私;私たち
    တစ်ယောက်တည်း
    一人だけ
    လက်ဗလာ
    手ぶら
    ဖြစ်နေမှာ
    なるとこだった
  • သိလို့ ပါမသွားလည်း သိပ်တော့ အရေးမကြီးလှပါဘူး
  • သိ
    知る
    ပါသွား
    持って行く
    လည်း
    ~たとしても
    သိပ်တော့
    さほど
    အရေးကြီး
    重要だ
    လှ
    とても~
    ပါ
    〈丁寧さ〉
    ဘူး
    〈否定の事柄〉
  • ဒါပေမယ့် ဘယ်ကောင်းမလဲ
  • ဒါပေမယ့်
    しかし
    ဘယ်ကောင်းမလဲ
    どうしていいものか〈反語〉
  • အခုဈေးသွားရင်း တစ်လက်စတည်း ဝယ်လာခဲ့မှဖြစ်မယ်
  • အခု
    今、今回
    ဈေးသွား
    市場に行く、買い物に行く
    ရင်း
    ~しつつ、~しながら〈並行〉
    တစ်လက်စတည်း
    いっぺんに
    ဝယ်
    買う
    လာ
    来る;~てくる
    ခဲ့
    〈移動〉~てくる、~ていく
    မှဖြစ်မယ်
    ~してこそ(うまくいく)
  • ခေတ်နဲ့အညီ ထုံးစံတွေလည်း ပြောင်းလာကုန်ပြီပဲ
  • ああ、あら
    ခေတ်
    時代
    နဲ့အညီ
    ~とともに、~に一致して
    ပြောင်း
    変わる、変化する
    ကုန်
    みなことごとく~になってしまう、~し尽くす
    ပြီပဲ
    ~となってしまったんだなぁ

© 東京外国語大学