LANG HOME
場所についてたずねる
Back
訳
再生
Eh, Amir.
ねえ、アミル。
Awak tau tak Perpustakaan Negeri dekat mana?
州立図書館がどこにあるかわかる?
Perpustakaan Negeri?
州立図書館?
Yalah.
そうよ。
Kan awak kata awak pernah pergi.
あなた、行ったことがあるって言ってたわよね。
Oh, kalau Perpustakaan Negeri, taklah jauh sangat.
ああ、州立図書館なら、それほど遠くはないよ。
Tapi kena naik bas.
でも、バスに乗らなくてはいけないよ。
Berapa kali naik bas?
何回バスに乗るの?
Dua kali je.
2回だけだよ。
Itu pun kalau awak rasa malas berjalan.
それだって、君が歩くのが面倒だったらだけどね。
Dari mana nak naik dan turun pulak kat mana?
どこからバスに乗って、どこで降りるの?
Naik dari stesen biasa.
いつもの駅から乗るんだよ。
Turun lepas balai bomba simpang empat.
消防署の交差点の先で降りるんだ。
Lepas tu?
その後は?
Lepas tu seberang jalan naik pulak bas nombor 30.
その後は、道を渡って、30番のバスに乗るんだ。
Turun setelah bas lalu bawah landasan kereta api.
電車の高架下をバスが通り過ぎたら降りるんだ。
O, macam tu.
なるほど。
Terima kasih, Amir.
ありがとう、アミル。
Nanti saya cuba.
行ってみるわ。
Hati-hati.
気を付けてね
© 東京外国語大学