LANG HOME
Dire son emploi du temps
Back
暑い
ですね。
暑い
:
Il fait chaud
早く
夏休み
が
来る
と
いい
な。
早く
:
Vivement
夏休み
:
les vacances d'été
来る
:
arriver/venir
いい
:
(c'est) bien
そうね
、山田君、
この
夏
の
予定
は。
そうね
:
Oh, oui!
~君
:
Pas d'équivalent en français entre étudiants.
この
:
cet
夏
:
l'été
予定
:
des projets
友達
と
ヨーロッパ
を
旅行しよう
と思ってます。
友達
:
un ami/des amis
ヨーロッパ
:
l'Europe
旅行しよう
:
avoir l'intention de faire un voyage
~と思っています
:
compter (faire quelque chose)
いい
わねえ。
いい
:
(c'est) bien
先輩
の予定は。
先輩
:
Pas d'équivalent en français. Au Japon, s'utilise pour interpeller un étudiant (ou un employé, etc...) plus ancien que soi.
私
は
少し
バイト
を
しよう
と思っているの。
私
:
moi
少し
:
un peu
バイト
:
un petit boulot
しよう
:
avoir l'intention de faire
何
のバイトですか。
何
:
quel genre de
通訳
の
仕事
。
通訳
:
de l'interprétariat
仕事
:
un travail
すごい
なあ。
すごい
:
(C'est) génial!
© Tokyo University of Foreign Studies