LANG HOME

Donner quelque chose à quelqu'un

Back
Trans
Play
 
  • 失礼します。
    Est-ce que je peux entrer?
  • どうぞ。
    Oui, bien sûr!
  • 先生、これ、軽井沢のお土産なんです。
    Monsieur, voici un souvenir de Karuizawa.
  • つまらないものですけど、どうぞ。
    C'est un petit cadeau, mais je vous prie de l'accepter.
  • へえ、つまらないものって、何。
    Ah bon, pas grand chose? Qu'est-ce que c'est?
  • りんごワインです。
    Du vin de pomme.
  • へえ、それはめずらしいね。
    Ah bon? Ça, c'est rare, n'est-ce pas.
  • でも、本当にいただいていいの。
    Mais, c'est bien vrai? C'est un cadeau pour moi?
  • ええ、どうぞ、どうぞ。
    Oui! C'est pour vous!
  • じゃあ、遠慮なくいただきますね。
    Bon, alors, je l'accepte volontiers.
  • うーん、これは楽しみだな。
    Oui, ça promet d'être bon!
  • どうもありがとう。
    Merci beaucoup.
  • いいえ。
    De rien.

© Tokyo University of Foreign Studies